Коли одна моя колега довідалася, що я йду на інтерв’ю до професора Олександра Пономарева, то зізналася, що й досі побоюється колишнього викладача. Бо «дуже строгий». Мені повчитися у відомого професора не вдалося: коли набрали мій курс, Олександр Данилович поїхав на два роки до Праги викладати українську мову в Карловому університеті. Тож ішла до знаменитого мовника без зайвих пересторог. Але під час розмови не раз ловила себе на думці, що стежу за своїми словами: чи правильно ставлю наголоси, чи не допускаю, бува, інших помилок. Авторитет викладача все–таки дисциплінує.
Студентам багатьох вишів та людям, які люблять і хочуть знати українську мову, представляти Олександра Пономарева не потрібно. За його підручниками вчилося не одне покоління журналістів і філологів. А книжка «Культура слова» стала чудовим порадником і для мовників, і для людей, які бажають вивчити рідну мову досконало. Про мовну культуру ми й розмовляємо з паном професором. >>