Звідки ноги ростуть

Звідки ноги ростуть

Невгамовного телевізійного ведучого Ігоря Пелиха весь час щось не влаштовувало у його телекар'єрі. Тому й вирішив разом із друзями створити компанію з такою промовистою, хоч і не досить серйозною назвою, яка, зрештою, цілком відповідає поставленому перед нею завданню: влаштовувати захоплюючi телевізійні пригоди. Поки що єдиним дітиськом цієї химерної компанії є продукт, що його із задоволенням придбав «помаранчевий», і який є поки що єдиним подібним шоу не лише в Україні, а й у близькому (а може, й у далекому!) зарубіжжі.

УТР «провисає»?

УТР «провисає»?

За роки проголошення незалежності України владні телевізійні мужі лише три роки тому згадали про українську діаспору, розкидану по всьому світові. 2003 року почала мовлення «Всесвітня служба УТР» — недолуге дітисько голови Держкомтелерадіо Івана Чижа. Роботою УТР багатомільйонна українська громада жодним чином не задоволена. Крім того, її представники зі щонайрізноманітніших куточків земної кулі вважають, що «Всесвітня служба УТР» просто ігнорує інформаційні запити й інтереси діаспори. Життю українців за кордоном присвячено аж (!) двадцять хвилин на тиждень. Будь-які спроби наших співвітчизників налагодити з керівництвом УТР співпрацю ігнорують. А під час президентської виборчої кампанії УТР відверто ганьбила Україну і своєю брехливою продукцією ображала українців із-за кордону. Наприкінці минулого року представники понад двадцяти українських громад усього світу змушені були направити відкритого листа Президентові України, Голові Верховної Ради та Прем'єр-міністру, висловивши занепокоєння і обурення тим, «що державна телекомпанія, яка створена для забезпечення інформаційних потреб діаспори, насправді використовується як приватний телеканал у виборчих кампаніях окремими особами».

Українська торба з кістками американській — не до пари

Загалом серіальчик має доволі одновимірний вигляд: ось вам, любі друзі, зло, а ось, типу, добро. Дивіться не переплутайте. Самі ж героїні швидше злі, ніж добрі; швидше тупуватенькі, ніж розумні; швидше підступні, ніж мудрі. Словом, американки. Менталітет таких миленьких штатівських містечок вичерпно охарактеризував і досконало виписав іще король жахів Стівен Кінг у своїй «Торбі з кістками».

Найскандальніша книжкова акція

Найскандальніша книжкова акція

Як і обіцяли організатори «Книжки року», цьогорічна рейтингова акція сповнена була сюрпризів. Для кого — приємних, а для кого і не дуже. Глядацьке око тішило авангардово-естетське оформлення сцени і вишуканий музичний супровід відомого київського джаз-бенду «Схід-side». Представляти переможців ведучому сьомої рейтингової акції Костянтинові Родику допомагав мистецький відеоряд на екрані чималого монітора. Щоправда, не обійшлося й без ложки дьогтю. Кілька перших сюжетів-коментарів через технічні причини було прикро «зажовано». Хоча, за великим рахунком, на загальне враження цей ексцес не вплинув.

Свобода навиворіт

Свобода навиворіт

Як повідомляє прес-служба «ТЕТ», 24 лютого Господарський суд міста Києва постановив призупинити дію рішення Національної ради України з питань телебачення та радіомовлення від 8 лютого 2006 року про попередження телекомпанії «ТЕТ» за трансляцію програми «Окна» з Дмитрієм Нагієвим та телешоу «Дом-2» і зобов'язання негайно припинити трансляцію програм або перенести їхній показ на нічний час. Суд також заборонив Національній раді вчиняти будь-які дії щодо заборони чи обмеження трансляції в ефірі «ТЕТ» згаданих програм. Отже, можемо з сумом констатувати, що Нацрада з питань телебачення та радіомовлення цілком безпорадна перед чиновниками Господарського суду. А наші діти й далі дивитимуться російську продукцію для даунів.

Перша ластівка — Карлсон

Перша ластівка — Карлсон

«Мене всі люблять, бо я найкращий, бо я — це я!» — саме таку пісеньку з вуст «мужчини в самісінькому розквіті сил» упродовж багатьох років чули маленькі українці завдяки перекладу Ольги Сенюк із книжки «Улюблені вірші» видавництва Івана Малковича «А-БА-БА-ГА-ЛА-МА-ГА». Нарешті настав час почути не лише одну пісеньку про Карлсона рідною мовою, а й подивитися цілу повнометражну 76-хвилинну мультиплікаційну стрічку про Карлсона, який мешкає на даху.

Князь Володимир на чолі «российского отечества»

Князь Володимир на чолі «российского отечества»

23 лютого в український кінопрокат вийшов так званий «православний блокбастер» — повнометражний російський мультфільм «Князь Владимир». Цікаво, що рекламний баннер мультика, розміщений, зокрема, на українському сайті osvita.org.ua, має доволі дивний вигляд. «Унікальна подія у вітчизняній анімації! Новий історичний мультиплікаційний фільм заснований на реальному літописному сюжеті — в кінотеатрах з 23 лютого». Далі українською мовою перераховано творців стрічки й описано сюжет. «У цьому фільмі чарівна нитка казки протягнеться з того далекого часу в нинішнє століття, щоб наш сучасник відчув свою причетність (? — Авт.) до великої історичної спадщини. Тому ми, звертаємося до кожного зі словами: «Це твоя історія!». Далі російські «місіонери» розповідають, що 1999 року проект підтримав і схвалив Д.С. Ліхачов, а за кілька місяців до того вперше в історії вітчизняної (?!) анімації благословив Патріарх Московський і всея Русі Алексій ІІ.

А віз і нині там

18 листопада минулого року «УМ» розповідала про обурений відкритий лист Ліги українських меценатів щодо викривленого висвітлення роботи VI Міжнародного конкурсу з української мови ім. Петра Яцика у Криму службою новин Національної телекомпанії України. Прокоментувати запитання «УМ», як вийшов у ефір такий некоректний, на думку представників Ліги, сюжет, шеф-редактор новин Першого каналу Денис Іванеско тоді особисто не зміг. Натомість порадив звернутися в кореспондентську мережу каналу, де «УМ» запевнили, що сюжет був цілком коректний і вичерпний, а всі претензії Ліги меценатів — не більше, ніж звичайнісінькі інсинуації.

Півень клюнув —

Після підписання Президентом Віктором Ющенком Закону «Про зміни до Закону України «Про телебачення та радіомовлення» Міністерство культури Російської Федерації спільно з МЗС та Мінінформзв'язку алярмово взялися створювати умови для приєднання Росії до Європейської конвенції про транскордонне телебачення, яка дозволяє вільну трансляцію телепередач різних країн на території її учасників.

Пришестя чарівного монстра

Пришестя чарівного монстра

Відколи мій «домашній улюбленець» (себто «тєлєк») удостоївся ласки бути підключеним до кабеля, я міцно підсіла на продукцію «новонародженого» каналу К1 (про його презентацію «УМ» розповідала в серпні минулого року). До орденоносної і «врочистої підключки» я кілька разів бігала дивитися цей канал до знайомих. Не сприйміть це за рекламу, але в рейтингу дорослого населення моєї сім'ї К1 посів чільне місце.