Головні герої двох книжок, про які хочеться поміркувати, — молоді люди, українці, щоправда, хронологічно розділені — наш сучасник і юний поліський новобранець з-понад восьми десятиліть. Тож ці книжки різняться між собою, як і описувана в них доба.
Остаточно розвінчати для себе міф, що Петро Чайковський був російським композитором, наблизитися до понад тисячолітнього дуба, якого називають на честь волелюбного повстанця вісімнадцятого століття Миксима Залізняка
П’ятнадцять років, як в українській літературі існує роман Марії Матіос «Солодка Даруся». Під такі дати видавці зазвичай ставлять пам’ятні знаки на книжковому ринку — як-от учинила «А-БА-БА-ГА-ЛА-МА-ГА»: стильний, стримано-розкішний томик.
«Нова доба нового прагне слова». Так сказав Максим Рильський майже століття тому, а йому самому — колишньому студентові Київського університету Святого Володимира — нині виповнилося б 125.
Росія змінила юридичну компанію, що представляє інтереси музеїв, найнявши «одну з найсильніших і найдорожчих компаній» у Нідерландах задля штучного розтягування судового процесу в Амстердамі про повернення колекції «скіфського золота» Україні.
Цієї осені на одному з вітчизняних топ-телеканалів обіцяють гучну прем’єру 12-серійного фільму «І будуть люди» — екранізацію однойменного епохального роману Анатолія Дімарова.