«Куплю українського Коельо. Дорого!..»
Уряд роками «дозріває» до підтримки української літератури за кордоном. І все ніяк... Приватні організації, навіть іноземні представництва, щодо цього набагато активніші. Наприклад, на книжковому ярмарку у Франкфурті вперше з'явилася інформація на сіді-ромі англійською мовою про сучасну українську літературу, вперше видані брошури англійською про українських письменників (їх надрукувало маленьке вінницьке видавництво «Теза»).