З Кабміном в унісон, з КМДА — у суд

Асоціація міжнародних автомобільних перевізників України задоволена, що Кабінет Міністрів прийняв і підтримав низку вимог, висунутих перевізниками. Нагадаємо, 8 липня до Києва приїхали вантажівки, аби заявити владі про свої проблеми. Серед іншого вони вимагали скасувати заборону КМДА на в’їзд вантажного транспорту у столицю з 7.00 по 20.00. Відтак учора віце–президент АсМАП Леонід Докіль звітував про досягнення і невдачі акції. Серед перших можна назвати повну гармонію і порозуміння з урядом. Напередодні Кабмін розглянув 12 вимог страйккому, серед яких — зменшення цін на пальне, початок перемовин з урядами Угорщини і Польщі стосовно обмежень на ввезення пального в автомобільному баку, а також передача АсМАП права видачі дозволів на перевезення вантажів до інших держав.

Хрещення по–київськи

Цього місяця Українська православна церква Київського патріархату відзначає 900–ліття Михайлівського Золотоверхого монастиря. До цієї ювілейної дати церква ретельно готувалася. До події вийшли друком сім томів «Житій святих», уперше перекладених українською мовою особисто патріархом Філаретом. Свого часу «Житія» написав церковнослов’янською мовою святитель Димитрій Ростовський (Туптало), родом з України. «Наші предки духовно виховувалися насамперед на житіях святих, — пояснив патріарх. — У цих книгах зібрані життєписи святих — апостолів, пророків, мучеників, подвижників православної церкви, які жили в різних країнах, у різний час і особливо шанувалися в Україні».

Болти від Лукашенка

Пошук винуватих у теракті, що відбувся тиждень тому на концерті з нагоди Дня незалежності Білорусі, приніс, з одного боку, очікувані, а з іншого — дещо несподівані результати.

Перша мадам вже не синьйора

Перша мадам вже не синьйора

Гарячі італійські чоловіки в жалобі: їхня вітчизна втратила одну з найкрасивіших і найпомітніших своїх дочок. Здавалося б, натомість мали радіти донжуани Франції, але привід для задоволення у них сумнівний: хоч Карла Бруні відтепер офіційно й француженка, але для них недосяжна, позаяк зберігає вірність своєму чоловікові. Принаймні до пори до часу, адже нинішня перша леді Франції відома своєю непостійністю. Та французький президент Ніколя Саркозі має підстави довіряти дружині, адже заради нього вона відмовилася від італійського громадянства. Зате від кар’єри цілеспрямована екс–модель, а нині — співачка відмовлятися не збирається, навіть навпаки.

Повелитель блискавок

Повелитель блискавок

Насправді Нікола Тесла (так звали цього загадкового дивака), звичайно ж, не мав жодного стосунку до Дракули. Навпаки, він народився у сім’ї православного священика. А сонячного світла, дійсно, уникав — адже він часто потрапляв під дію потужних електромагнітних полів і його нерви набули особливої чутливості. Яскраве світло завдавало болю очам, тихе шурхотіння звучало, як громові розкати. Зате він чудово бачив у пітьмі.
Чутки про руйнівну зброю народилися також не на порожньому місці. Одного разу в своїй нью–йоркській лабораторії Тесла проводив серію експериментів, вивчаючи процеси автоколивань. І раптом у приміщенні захитались меблі, у вікнах задзвеніло скло... Перехожі на вулицях почули дивні, моторошні звуки. Вібрували будинки, сипалося з вікон скло, розсипалися газові та водогінні труби.... Це був Великий Нью–Йоркський землетрус. Кажуть, усе місто не перетворилося на руїни лише тому, що Тесла вчасно відімкнув прилади. Втім офіційна наука стверджує, що експеримент про­сто збігся в часі з природним катаклізмом.

Найкращий талісман — Крикун

Найвизначніша подія чотириріччя в світі спорту вже не за горами: до Олімпійських ігор у Пекіні залишилося 28 днів. Саме з огляду на цей промовистий факт позавчора низка зірок українського спорту постала перед журналістами на «передолімпійській» прес–конференції. Причому ініціювали зустріч з «акулами пера» самі атлети.

Немарна остання надія

Немарна остання надія

Після п’яти днів домаш­ньої першості континенту наші фехтувальники залишалися з однією–єдиною нагородою — «бронзою» рапіриста Андрія Погребняка. Головний тренер збірної Вадим Гутцайт із цього приводу відверто шкодував, адже він очікував у своєму рідному місті порадувати вітчизняних убо­лівальників більшою кількістю медалей. Приємним же для тренера, судді й одного з організаторів Євро–2008 залишається факт, що всі гості задоволені прийомом у столиці України.

Цілий день хотілося оперу написати...

Цілий день хотілося оперу написати...

Нагода була чудова: день народження нашої газети. Ми подумали — чому б не відзначити його у Качанівці? Гарна ідея завжди знаходить підтримку у нашому дружному колективі. Отож — три години в автобусі, і нас уже зустрічала розкішна природа Качанівського заповідника, з усіма атрибутами гостинності: спокоєм, легеньким дощиком, гарячим чаєм і смачною кавою. Небо супилось, однак це не зупинило численні групи туристів, з якими ми тут перетнулися. Генеральний директор Національного історико­культурного заповідника «Качанівка» Володимир Буренко не приховував задоволення: щороку збільшується потік мандрівників, які їдуть сюди по нові враження, з бажанням доторкнутися до історії та відпочити від суєти великих міст. Адже за бажання тут можна зупинитися у комфортному готельчику поруч з палацом, а вранці, під спів пташок, зустріти сонце біля мальовничого ставка.

Молоде — не зелене

Відразу двадцять подолян стали переможцями обласного конкурсу «Молода людина року—2008». Подібний захід відбувся вперше, однак до участі у фінальній частині пройшло більш як сто кандидатур, запропонованих як різними державними структурами, так і громадськими організаціями. Тож представницькому журі на чолі із заступником «губернатора» визначити найкращих було непросто.

Гід для французів

«Туристичний гід по Черкасах» французькою мовою написала учениця Першої міської гімназії Дарія Немцова. Школярка подала буклет на конкурс, оголошений посольством Франції в Україні, і перемогла. Її твір визнали кращим за обсягом поданої інформації, оригінальним оформленням та якісною французькою мовою. На 20 сторінках восьмикласниця розмістила історію міста, фото пам’ятників та визначних місць, вказавши необхідні туристам телефони.