Інтелектуальний прошарок українства дуже тонкий. Відтак кожна втрата з цього середовища надзвичайно відчутна. Коли ж ідеться про наразі вимерлий тип людей-енциклопедистів — і поготів. Одним із таких був Леонід Череватенко.
У Німеччині вийшов переклад дивовижного підручника «Знаки Неба. Китайська мова для допитливих дітей і мудрих дорослих» (Штуттґарт: Шметтерлінґ), написаний Ярославом та Роксоланом Дереґами зі Львова.
У Києві багато містичних місць. Древнє місто віками ґенерувало міфологію східних слов’ян — знаки цієї мета-творчості щедро розсипані по ньому. Нова книга Вано Крюґера знаково помічена одним із древніх урвищ Києва: «Вертеп на Куренівці» (К.: Смолоскип, 2015).
На жаль, для багатьох на свята чи не єдиною розвагою лишається телеперегляд. Новорічний ефір рейтингових телеканалів у концентрованому вигляді показав, що російська мова й калькування з російської попси — їхнє, менеджерів вітчизняних «кнопок», всьо.
У різдвяному прокаті — «Легенда Г’ю Гласса», нова пригодницька драма за участі 41-річного Леонардо Ді Капріо, який має два «Золоті глобуси» і якого п’ять разів номінували на премію «Оскар». Оригінальна назва стрічки The Revenant («Той, що вижив»).