Рецепт Кука. Рецензія на книжку Володимир В'ятровича про останнього генерала УПА, частина друга
Звісно, для будь-якого історика максимально адекватно реконструювати біографію лідера — самоцінна мета. >>
Книжковий ярмарок в Лондоні. (Фото: Фейсбук Валерій Залужний)
На Лондонському книжковому ярмарку посол України у Великій Британії та колишній головнокомандувач ЗСУ Валерій Залужний відвідав український стенд та анонсував нову книжку про повномасштабне вторгнення.
Як інформує УМ, про це 13 березня повідомив Валерій Залужний на своїй сторінці у Facebook.
"Це – одна з найважливіших подій у видавничій індустрії, Лондонський книжковий ярмарок. І тут є українські книжки. Багато дитячих, художні на різний смак, освіта, психологія. Але особливе місце займає воєнна література, яка розповідає про складний досвід українців у темні часи.
Наша книга не просто представляє Україну, а й привертає увагу до проблем та розповідає про героїчний спротив. Бо світ має знати більше про феномен людей, які по цей час б’ються за свою свободу", – висловився про ярмарок Залужний.
Під час зустрічі, Валерій Залужний анонсував вихід своїх нових книжок, серед яких є роман який розповідає про 13 різних подій, які реально сталися під час повномасштабного вторгнення. Роботу над книгою посол планує завершити уже цієї осені.

Також Залужний встиг придбати собі нові книжки "Слова і кулі" Наталії Корнієнко та "Стратегія протистояння" Євгена Силкіна. Крім того, отримав у подарунок британське видання книжки Вікторії Амеліної Looking at Women Looking at War від Harper Collins.
Напередодні Нового року у видавництві "Вавилонська бібліотека" вийшла книга "Моя війна" Валерія Залужного. У своїй біографії Залужний розповідає про дитинство в Звягелі, життя у військовому училищі, Донбас 2015-го і, зрештою, повномасштабне вторгнення.
Цьогоріч на Лондонському книжковому ярмарку свої книги представляють 14 українських видавництв та літературних агенцій.

Додамо, що Лондонський книжковий ярмарок – одна з важливих подій в світовому книжковому бізнесі. Раз на рік до величезного центру Olimpia London з’їжджаються видавці та літератори зі всього світу. Переважно тут домовляються про продаж чи про купівлю прав на переклад, чи на екранізацію книжок.
Лондонський книжковий ярмарок є жаданим для репрезентації багатьох країн – це важливе місце колообігу світової попкультури, де зав’язуються історії бестселерів та блокбастерів.
Як повідомляла УМ, Sensitive Content: у Лейпцигу відкрили книжковий ярмарок за участі України.
Звісно, для будь-якого історика максимально адекватно реконструювати біографію лідера — самоцінна мета. >>
Олександра Ковальчук стане виконавчою директоркою Українського фонду культурної спадщини після того, як підпише контракт 1 червня. >>
Презентація першого тому «Повного зібрання творів» Василя Стуса відбулася у четвер, 14 травня, на Хрещатику в київській книгарні «Сенс». >>
Від середини 2000-х в Україні видано стільки книжок про УПА (дослідження, мемуари, романи), що ніяк бути необізнаним у тому періоді нашої історії. >>
У Львові пройшли Дні італійської культури, мови та дизайну в Україні — масштабний міжнародний проєкт, який вже четвертий рік об’єднує митців, освітян, дизайнерів, журналістів та представників інституцій з Італії та України. >>
Нещодавно у Варшаві відбулася польська прем’єра української документальної вистави «Все буде добре» (Wszystko bedzie dobrze). >>