На відкритті цьогорічного Варшавського книжкового ярмарку, 50-го за рахунком, міністр культури Польщі Вольдемар Домбровський оголосив країну-почесного гостя наступного, 51-го, ярмарку. «Україна» прозвучало несподівано — причому як для нас, так, здається, і для дирекції ярмарку. Рано чи пізно міжнародний книжковий дебют України у статусі почесного гостя мав статися — планувалося, що це буде у Франкфурті в 2007-му.
Емісари з найпрестижнішого книжкового ярмарку світу сюди приїздили — розповідали, як має відбуватися процес оформлення заявки, написання концепції тощо. У Франкфурт не вийшло — Кабмін призначив відповідальним Державний комітет з інформації, телебачення і радіомовлення, а ті заявку не подали — не зуміли чи запізнились, але воно й слава Богу, мороки менше. Та все одно не пронесло — у травні 2007-го маємо бути у Варшаві.
Відповідальний за проведення знову Держкомінформації, заступник голови комітету Василь Шевченко вже навіть цифри озвучував — у держбюджеті заплановано 5 мільйонів гривень на українську програму у Варшаві, за ці гроші ми орендуємо 1000 квадратних метрів експозиційної площі. Поки це все, що відомо на 27 грудня 2006 року. Про оргкомітет, концепцію, програму, дизайн стенду, супутні заходи, каталоги, якісь спеціальні рухи до ярмарку — тиша. Між тим по-хорошому — по-європейському — українська програма мала бути у Варшаві десь у листопаді, а оргкомітет мав зібратися за рік до події.
У вівторок вранці «УМ» зв'язалася з Василем Шевченком, але він тільки встиг сказати, що перебуває на засіданні уряду, де розглядається книжкове питання і що після обіду він розповість детальніше про підготовку до Варшавського ярмарку. О четвертій у Держкомінформі сказали, що Василь Григорович Шевченко потрапив в автокатастрофу, його готують до операції. Компетентні співробітники комітету відмовилися давати будь-яку інформацію без вказівки голови Едуарда Прутника, оперативно добитися його коментаря чи дозволу на коментар своїх підлеглих не так просто. «УМ» сказали тільки, що програма зараз на затвердженні у Кабміні, а головою оргкомітету буде гуманітарний віце-прем'єр Дмитро Табачник. Цікаво, в чиїх же інтересах він розпоряджатиметься 5 мільйонами бюджетних гривень (якщо ця цифра підтвердиться), якщо в інтересах «купки україномовної інтелігенції», яка власне й представлятиме Україну у Варшаві, діяти не збирається.
Таких дивних речей, повірте, багато. Раніше Василь Шевченко казав, що структуру-«оператора» чи людину, яка готуватиме українську програму, Держкомінформ визначатиме на основі тендера. За логікою, в ньому мають узяти участь фахівці: а) які мають досвід проведення книжкових виставок (їх можна перелічити на пальцях однієї руки); б) яких знають у книжковому світі за межами хутора Михайлівський; в) креативні і г) чесні, не помічені в дерибані державних грошей. До речі, поляки в офіційному листі прямо написали, що хотіли б, аби відповідальною за українську експозицію у Варшаві була Олександра Коваль, президент львівського Форуму видавців. Але тендер мав би визначити з-поміж претендентів найкращого за якимись критеріями. За якими, якщо не було оголошено жодних умов?
Фахівці кажуть, що коли почесними гостями у Варшаві були Франція і Німеччина, вони орендували по 300 кв. м експозиційної площі, а фінансування мали на рівні 300 тисяч євро. Що поставить Україна на тисячі метрів? Тисячі якісних книжок? Десятки перекладених путівників, альбомів, подарункових краєзнавчих видань? Що? Хіба по одній книжці на один квадратний метр. Це — реальність. Переглядаючи книжки в номінації «Красне письменство» у рамках рейтингу «Книжка року», я була розчарована: відбувся кількісний відкат якісних книжок сучасних авторів. А їх тільки й можна презентувати у Польщі — слава Богу, зацікавленість польських видавців, тісні дружні контакти і постійний культурний діалог зробили українських письменників у Польщі доволі відомими персонажами. Сусідство і знайомство з поляками дає багато плюсів; у Мексиці представляти українську літературу було б важче, але совково-адміністративна система культурного менеджменту і презентація української культури в контексті європейської — боюся, речі несумісні. Залишається два питання: хто «сяде» на бюджетні мільйони і хто відповість за ефективність їх використання? І на чиїй совісті буде «галочка» в переліку заходів Року книги в Україні?