Херсон з голосом Метрополітен-опери. У Києві відбудеться концертне виконання опери про викрадення росією українських дітей
Національна опера України на початку червня збирає глядачів на особливу подію. >>
«Лісова пісня» в концерті Київської муніципальної академії танцю імені Сержа Лифаря. (Фото надане організаторами.)
Новою програмою поціновувачів хореографічного мистецтва нещодавно порадувала Київська муніципальна академія танцю імені Сержа Лифаря.
Концерт учнів і студентів відбувся — традиційно упродовж останніх років — на сцені Національного академічного театру опери та балету України імені Тараса Шевченка.
Режисер-постановник — заслужений артист України Владислав Солдатенко.
Спочатку показали одноактний балет «Зимова казка» у новій сценічній редакції-інтерпретації за мотивами хореографії Павла Вірського.
Нове прочитання знаного сценічного твору набуло відчутної динаміки й експресії, стало поліфонічно розкутішим.
Володарка гран-прі XI Всеукраїнського двотурового конкурсу танцю 2023 року «Ритми майбутнього», учениця 9-го класу відділення класичної хореографії і Аліна Хоменко продемонструвала високу виконавську техніку і артистичну майстерність у варіації з балету «Есмеральда» та в адажіо з балету «Жізель».
Синтез класики з модерн-танцем і джазом — це виразний фрагмент із балету «Кого це стосується?» Дж. Гершвіна у виконанні студентів ІІ—ІІІ курсів відділення класичної хореографії та студентів ІІ—IV курсів бакалаврського рівня вищої освіти.
Юні артисти Київської академії танцю яскраво проявили не лише свої технічні можливості, а й легкість стилю у відтворенні елегійно-урбаністичної замальовки на тлі звучання джазової музики. Їхня почергова поява на сцені сприймалася глядачем як продовження й очікування мінібалету...
Оригінальною демонстрацією танцювально-жанрових синтезацій стала хореографія заслуженого артиста України Сергія Афанасьєва на музику Ганни Гаврилець «Засвічу свічу» у сценічному втіленні ученицею 9-го класу класичного відділення Ульяною Красавцевою.
У підкреслено барвистому стилізованому народному костюмі, на тлі величавої палаючої свічки юнка майстерно відтворила на кону вельми модернову композицію у стилі «фольк» — гармонійно й артистично привабливо (викладач Ольга Довгань).
До жанру модерн-танцю варто віднести і постановку Steps in the Street, Wallingford Riegger — у хореографії М. Грем та сценічній трактовці студентками III курсу відділення народної хореографії і студентками III—IV курсів бакалаврського рівня вищої освіти, котрі, стрімко з’явившись на кону в суцільно чорному одязі, продемонстрували глядачеві експресивну, «графічно-рублену» пластику.
Постановка викликала не лише відчуття тривоги, а й трагічності у сприйнятті сьогоднішньої реальності, що чітко асоціюється з нинішніми жахіттями війни, яка й досі триває на території нашої країни (викладачі — заслужений артист України Олександр Нестеров і Юлія Бобровник).
Фінальним став фрагмент із балету «Лісова пісня» Михайла Скорульського. Виконавці головних ролей — Мавка в інтерпретації солістки балету Національної опери України Ілони Кравченко і Лукаша у трактовці випускника КМАТ імені Сержа Лифаря 2012 року, нині прем’єра балету Національної опери України Олександра Скулкіна.
Обоє — лавреати міжнародних конкурсів артистів балету. Чимала заслуга у святково-урочистому сприйнятті глядачем балетного фрагменту з «Лісової пісні» — в бездоганно злагодженому «звучанні» вишуканого кордебалету.
Володимир КОРНІЙЧУК,
заслужений журналіст України
Національна опера України на початку червня збирає глядачів на особливу подію. >>
У Києві проходитиме 23 Міжнародний фестиваль документального кіно про права людини Docudays UA. >>
Серед понад 240 дуже-дуже важливих і потрібних подій XIV Книжкового Арсеналу в Києві все ж було дві, які по-особливому вирізнялися. >>
Звісно, я читав цю книжку, ще коли був — ген-ген — совєтським підлітком. >>
У Києві презентують перший вініловий реліз сучасної української класичної музики у виконанні Національного ансамблю солістів «Київська камерата» — альбом «Спроможні» (Empowered). >>
Вірші з трьох збірок поетеси і військовослужбовиці Ярини Чорногуз готують до друку в американському видавництві Arrowsmith Press в перекладі Амелії Глейзер. >>