Її роботи вже розійшлися по Україні, Росії та Польщі. А лялька-україночка поїхала аж до Нью-Йорка. Як і кожен лялькар, пані Світлана має свою, тільки їй притаманну, техніку роботи. Її ляльки не мають облич: за словами автора, їх повинні дофантазовувати власники витвору. Крім того, образ не задумується майстринею наперед — навпаки. Спершу щось має впасти жінці в око — якийсь шматок тканини, прикраса, і лише тоді творча уява підказує майбутній витвір.
«Я взялася за ляльки, бо, певно, в дитинстві не набавилась, — розповідає «УМ» лялькарка з Дрогобича Світлана Максімова. — Жили ми бідно, і на іграшки грошей не вистачало, тож я зараз, мабуть, це компенсовую. Ляльками я займаюсь давно, хоч і з перервами. Але останнє, що змусило мене повернутися до лялькарства, — трагедія в нашій родині, помер мій чоловік. Син бачив, що ніяк не можу оговтатись, тож наполіг, аби я знову взялася за ляльку. З того часу в моїй колекції вже 50 цяцьок».
Хоча лялькарка не має художньої освіти, за її роботами цього не скажеш. Мавки, балерини, королівни, ретро-панянки: усі вони витримані у відповідних історичних чи художніх образах. Натхнення Світлана Максімова черпає з матеріалів для роботи. «Я знаю, що хтось спочатку придумує образ, а вже потім шукає потрібні матеріали, — розповідає лялькарка. — В мене ж —навпаки. Якщо я бачу цікаву тканину, то вигадую, якому образу вона б підійшла. Ще у мене є книжка: «Історія театрального костюма», за якою і звіряю свої образи. А те, чого у книжці немає, шукаю в інтернеті».
Так, зі шматочка тканини з вишивкою постала «Гуцулочка». Саме вишитий візерунок підштовхнув лялькарку до створення решти костюма. Зараз «Гуцулочка» «живе» в Нью-Йорку разом зі свою власницею. «Дівчинка з Дрогобича, яка зараз мешкає у Сполучених Штатах, дуже хотіла привезти до Америки український сувенір, — говорить пані Максімова. — З усіх ляльок вона обрала саме «Гуцулочку» за її національний стрій. Аби не пошкодити ляльку, перевозила її ручною поклажею у літаку і мала через неї проблеми на митному контролі. Річ у тім, що всі мої ляльки мають металеві деталі, щоб їхні руки могли рухатися, і саме через них її не пускали у літак. Дівчині пропонували витягти метал, що б зруйнувало всю роботу. Вже не знаю, що вона там казала, але ляльку довезла цілою».
А лялька на ймення «Фіалка» дісталася в подарунок героїчній українській льотчиці Надії Савченко. Насправді цю ляльку пані Світлана подарувала своїй похресниці, яка виявилася подругою Надії. Коли Надія завітала в гості, то звернула увагу на іграшку ручної роботи, бо завжди цікавилася дизайном одягу і всілякими красивими дрібничками. Тож ляльку їй передарували...
Лялька «Мавка» утворилася з волосся. Замість живого людського волосся майстриня використовує нитки, за допомогою яких створюють квіткові композиції. «Кожен лялькар постійно в «пошуку» матеріалів, — говорить жінка. — Тому коли я в квітковому магазинчику побачила ті нитки, в уяві одразу постали лялькові зачіски».
Захоплення пані Світлани підтримують усі її друзі й знайомі, тож часто приносять їй непотрібну біжутерію, залишки тканин. Багато матеріалу лялькарка купує і в магазинах вживаного одягу. По-перше, там чималий вибір за невелику ціну, а по-друге, пані Світлана переконана, що вживані речі мають право на «нове життя».
Кожна лялька, за словами майстрині, має свій характер. Якщо деякі з них лялькарка робила за один вечір, то інші давалися не одразу. То зачіска не пасувала, то вбрання не підходило. За словами пані Світлани, їй доводилось відкладати роботу, поки відповідний настрій не з’явиться. Також жодна з декоративних ляльок не має обличчя, і це неспроста: «Розумієте, обличчя — це щось занадто індивідуальне, — пояснює лялькарка. — Далеко не кожна лялька ручної роботи має очі. Обличчя в ляльки, як і в людини виражає набагато більше, аніж її одяг. Очі можуть розповісти усе. Я ж хочу, аби моя лялька мала загадку. Її одяг розповідає про епоху, соціальний статус чи навіть казковість персонажу. Але головна таємниця залишається, і кожен сам може додумати, що «відчуває» лялька, чи її «історію життя». Переважно цяцьки Світлани Максімової мають загальні імена, як от ретро-панянка чи балерина. Але є й непрості імена, наприклад, не «Королева», а «Королева Марго» чи «Королева Вікторія».