Віктор Ющенко: «Ви обов’язково будете свідками розпаду путінської імперії»
— В українців чомусь не склалося?
— У нас виходить, що в одному й тому самому часі, от за ці ж 30 років... >>
Бариста каже, що народилась не в Україні
З 16 січня увесь персонал повинен обслуговувати відвідувачів українською мовою.
Проте, у Дніпрі бариста відмовилась користуватись українською, заявивши, що буде краще вчити французьку.
Як інформує УМ, відео з баристою, яка ігнорує закон, виклала у фейсбуці Анна Счасна-Гарус.
У кафе Дніпра спитала: "Чи є до кави тістечко ?" У відповідь почула: "НічєвонєпанімаюштотакоєТістєчкаЯбудулучшєучітьхфранцузьССкійДнЄпоюрРуССкійгорадбилвсєгда"!
– написала Анна Счасна-Гарус.
Бариста каже, що народилась не в Україні
Як видно з кадрів, знятих гостею закладу, свою відмову говорити українською працівниця пояснила дивним аргументом "Я не в Україні народилась". Конртаргументи, мовляв, зараз вона живе і працює саме в Україні – на баристу не подіяли. Ба більше, вона шокувала ще більше словами "Дніпро – завжди був російським містом".
Дівчина, що, мабуть, не надто цікавиться історією, також зауважила, що краще бути вчити французьку, аніж українську.
Анна Гарас-Счасна, якій не вдалось у гарному настрої випити кави, тепер розшукує власників кафе, які найняли таку безапеляційну працівницю. Також відвідувачка, за її словами, вже не раз зверталась до уповноваженого із захисту державної мови щодо інших випадків. Проте відповідь отримала лише раз.
ЧИТАЙТЕ ТАКОЖ: "Началось, бл*ть": київська касирка відмовилася говорити українською
16 січня 2021 року вся сфера обслуговування, а також державні установи мають перейти на українську мову при спілкуванні з клієнтами й відвідувачами, хіба що ті попросять звертатися до них іншою мовою.Можна використовувати й іншу мову, якщо про це попросить відвідувач.
Народні депутати від "Слуги народу" пропонують скасувати або відтермінувати штрафи за порушення закону про мову. Для цього вже зареєстрували 2 законопроєкти.
— В українців чомусь не склалося?
— У нас виходить, що в одному й тому самому часі, от за ці ж 30 років... >>
Верховна Рада України прийняла в цілому запропоновані Міністерством культури зміни до законодавства щодо оновленого офіційного перекладу Європейської хартії регіональних або міноритарних мов. >>
Українську мову офіційно включили до навчальної програми в державних школах бразильської Куритиби. >>
На ще одному заході, присвяченому мовній політиці держави, його учасники знову намагалися донести, передусім до урядовців, те, наскільки загрожує національній безпеці України відсутність належних зусиль з боку президента, парламенту й уряду України >>
Українська мова є недоречною для спілкування в повсякденному житті – так вважає кожна пʼята дитина в нашій державі. За такий їх вибір можна «подякувати» перш за все їх зросійщені батьків, хоча не варто виключати й інші чинники. >>
Занепокоєння щодо нещодавніх дій влади у сфері захисту державної мови висловила ціла низка громадських організацій. >>