Нейробіолог Девід Іґлмен: крок у крок з науковою фантастикою
Українською перекладено вже другу книжку американського нейробіолога Девіда Іґлмена. >>
"Кримський інжир"- конкурс літераторів, який в Україні проводиться вже вчетверте. (Фото: Фейсбук Кримський Інжир / Qırım İnciri)
Вчетверте в Україні відбувся українсько-кримськотатарський літературний конкурс "Кримський інжир", переможців було оголошено на відеоцеремонії онлайн.
Як інформує УМ, про це повідомили організатори конкурсу у Фейсбуці.
У церемонії взяли участь відомі українські та кримсько-татарські письменники, журналісти та активісти, зокрема, директор "Кримського дому", актор Ахтем Сейтаблаєв, який зараз воює в ЗСУ, а також відомий американський історик Тімоті Снайдер.
Ось список переможців "Кримського інжиру":
Ахтем Сейтаблаєв також взяв участь в онлайн-церемонії. Фото: Qırım İnciri
Юлія Ілюха перемогла у номінації "Проза українською мовою про Крим" з твором "Трамонтана";
Хатідже Велішаєва перемогла в номінації "Проза кримськотатарською мовою" з твором "Нурузан";
Валерія Сєргєєва перемогла в номінації "Поезія українською мовою про Крим" з "Відмикаєш вертеп із Сокиринців" та інші вірші;
Cєїт-Яг̛ я Казаков з твором "Menim altın beşigim" переміг в номінації "Поезія кримськотатарською мовою";
Діляра Ібрагімова, Сусанна Джемілєва взяли перемогу в номінації "Дитяча література" за твір "Къашыкъкойлю Париж къызлары я да Парижни корьмек ве…";
Айше Джемілєва переклала Григора Тютюнника "Оддавали Катрю" ("Катрянынъ тою") і перемогла в номінації "Переклад з української на кримськотатарську";
Інеса Доленник переклала Аліє Кендже-Алі "Сандыкъ къая" ("Сандик-кая") і перемогла в номінації;
Політв'язні кримські татари Наріман Джелял, Сервер Мустафаєв і Ахтем Асан стали лауреатами у спеціальній номінації літературної премії "Кримський інжир" – "Слова свободи";
Шерʼян Алі отримав спеціальний приз за внесок у розвиток кримськотатарської літератури.
Ідея створення Премії "Кримський інжир" належить колишньому директору "Кримського дому" Аліму Алієву.
Нині він, а також письменники Андрій Курков, Іван Андрусяк, письменниці Катерина Калитко, Анастасія Левкова, філолог Бекір Мамутов, літературознавичця Джемілє Сулейманова, дослідник кримсько-татарської літератури Шевкет Юнусов входять до журі конкурсу.
Як повідомляла УМ, не зважаючи на війну, розгорнуту російськими агресорами, у День української писемності й мови – 9 листопада об 11:00 відбувся радіодиктант національної єдності 2022 року.
Українською перекладено вже другу книжку американського нейробіолога Девіда Іґлмена. >>
Однією з фіналістів міжнародної поетичної премії Griffin Poetry Prize стала поетеса Галина Крук зі своєю збіркою поезії “A Crash Course in Molotov Cocktails”. >>
У Люка Гардінґа, політичного журналіста лондонської Guardian, вийшла в Україні вже друга книжка. >>
Культовий український письменник, публіцист, громадський діяч та блогер Дмитро Капранов помер у віці 56 років. >>
Українські видавництва передали повне зібрання творів захисника України і письменника Олександра Меньшова до бібліотеки Національного музею Революції Гідності. >>
Енн Епплбом — американка єврейського походження, що працює у Британії й живе у Польщі. >>