Інший погляд: про воєнний альбом Андрія Котлярчука «Звільнена Київщина»
Попередній воєнний альбом Андрія Котлярчука «Добровольці. >>
«Ялтинська кіностудія» закінчила зйомку телесеріалу «Набережна Ялти». Як повідомляє прес-секретар студії Ольга Володченко, жанр фільму «авантюрна комедія у теплих тонах». «По суті, це курортний роман. У Ялті зустрічаються двоє людей: Він і Вона. Сучасні, трохи цинічні люди, які вважають, що знають про це життя все, і впевнені, що в нинішньому житті не до сентиментальності і романтичних відносин. Але Ялта — а у формат фільму чудово вписалися відомі кримчанам легенда про платан і магія ялтинської Набережної — круто змінила їхні погляди на життя, та й саме життя», — цитує Володченка УНІАН.
У фільмі знімалися актори Кримського академічного українського музичного театру (Сімферополь) і Севастопольського драматичного театру ім. Лавреньова Чорноморського флоту РФ (Севастополь). Роль головної героїні виконала актриса Анастасія Рижкова.
З 8 до 15 серпня у Будапешті проходить найсолідніший у Центральній та Східній Європі фестиваль рок-музики «Сігет-2007». Україну на цьому фесті представлятимуть гурти «Естетік Ед'юкейшн» і «Танок на Майдані Конго». «Естетік Ед'юкейшн» виступить на одному з головних майданчиків фестивалю — Wan2 Stage — 14 серпня, а «Танок на Майдані Конго» запрошує своїх прихильників 13 серпня, «Танки» виступатимуть на «східноєвропейській» Bahia Stage.
Незабаром всесвітньо відомий роман Чака Паланіка «Бійцівський клуб» можна буде прочитати українською. Як стало відомо ЛІГАБізнесІнформ, твір з англійської переклав молодий поет із Житомира Ілля Стронговський, він єдиний, хто погодився це зробити.
«Приводом для перекладу «Бійцівського клубу» стало замовлення видавництва «Фоліо». До цього я перекладав окремі розповіді Паланіка й викладав їх на своєму блозі, де вони, схоже, їх побачили і зв'язалися зі мною», — розповів Стронговський. За словами поета, переклад забрав у нього два з половиною місяці з перервами і дався просто, оскільки в Паланіка особлива стилістика — він любить рубані фрази з чіткими значеннями.
Свіженькі новини надійшли зі стану гурту «Віа Гра». Ні, йдеться не про чергову кадрову втрату в колективі — після прощання з Вірою Брежнєвою Аліна та Меседа так само завзято гастролюють, але вже дуетом. Просто дівчата вирішили внести свій внесок у розвиток сучасного телевізійного «мила» — «Віа Гра» знялася в епізодичних ролях серіалу «Танці». Зйомки дівчата поєднали з роботою над новим кліпом на пісню «Поцілунки». Ця композиція стане саундтреком до «Танців», прем'єра яких відбудеться вже у вересні на одному з центральних російських телеканалів.
Попередній воєнний альбом Андрія Котлярчука «Добровольці. >>
У місті Парк-Сіті американського штату Юта в день відкриття кінофестивалю Sundance 23 січня відбудеться світова прем’єра другого повнометражного фільму українського режисера Мстислава Чернова «2000 метрів до Андріївки». >>
До основної конкурсної програми 75-го Берлінського міжнародного кінофестивалю вперше за 25 років відібрали стрічку української режисерки: цьогоріч - це фільм Катерини Горностай "Стрічка часу". >>
Створену Кременецько-Почаївским державним історико-архітектурним заповідником за дорученням Міністерства культури та стратегічних комунікацій інвентаризаційну комісію - не допустили до роботи представники Свято-Успенської Почаївської лаври. >>
Список із 25 об’єктів світу, що потребують збереження оприлюднив Всесвітній фонд пам’яток (World Monuments Fund, WMF). Серед об'єктів, що увійшли до переліку на 2025 рік – столичний Будинок вчителя, турецьке місто Антак'я, історична міська структура Гази та Місяць. >>
«Я зрозумів, що мушу бути українофілом – це я зрозумів цілком свідомо. І от я жадібно ухопився за українство. Кожнісіньку вільну від «офіційних занять» часину я присвячував Україні. Перша ознака національності є мова – я й нею найперше заклопотався», - писав Агатангел Кримський. >>