Кассандра, Леся та Яжина. Відомий польський режисер ставитиме виставу в київському театрі
Вдруге з осені минулого року до Києва приїздив відомий польський режисер Ґжеґож Яжина. >>
Людина-оркестр Ступка.
Богдан Сильвестрович — актор такого грандіозного таланту, що відпрацювати одному за цілий окрестр для нього не проблема. Якщо включити фантазію і подумати, з яким музичним інструментом можна порівняти Ступку, то перерахувати можна і духові, і клавішні, і струнні. Він і контрабас, і тоненька скрипка, він і труба, і ніжна сопілка, він і на тромбон схожий, і на барабани іноді, а взагалі він найкраще підходить на роль диригента. Власне, саме так він і виглядає в цій новій виставі.
Чернівці Богдан Ступка любить, досить часто приїжджає сюди на запрошення чернівецького продюсера Семена Цидельковського. Саме йому і належала ідея створити виставу з сучасної української поезії та класики. Актор на цю пропозицію погодився і втілив задум разом із режисером Валентином Козьменком-Делінде та актором Театру імені Івана Франка Олександром Логіновим, який цього разу музично оформив виставу.
Це не перша спільна робота Ступки та режисера Козьменко-Делінде. У вісімдесяті роки на малій сцені Театру імені Франка з величезним успіхом йшла на той час авангардна і цікава вистава «Кар'єра Артуро Уї». Згодом — ще одна спільна робота «Сни за Кобзарем», а тепер от третій спільний творчий продукт «Концерт для Ступки з оркестром».
Валентин Козьменко-Делінде зараз живе і працює в Чехії, в місті Пряшев, але періодично навідується до України, де і встигає поставити щось нове. І актор, і режисер, і композитор — усі були на прем'єрі в Чернівцях.
Якщо комусь може здатися, що читати вірші, поеми та балади зі сцени протягом майже двох годин — це нудно для глядачів, то це неправда. Бо читає... Богдан Ступка. А в його виконанні і Ліну Костенко, і Бориса Олійника, й Івана Драча, і, звичайно, Івана Франка, Лесю Українку можна слухати і слухати нескiнченно. Кожен рядок для нього — ціла вистава. На сцені — ряд пюпітрів, а на авансцені — маестро Ступка. Звичайно ж, із диригентською паличкою. Він починає від сучасних поетів, а закінчує класиками і Нагірною проповіддю з вічної книги — Біблії.
Після прем'єри в Чернівцях виставу планують показати в усіх обласних центрах та за кордоном.
Вдруге з осені минулого року до Києва приїздив відомий польський режисер Ґжеґож Яжина. >>
«Андріївський узвіз. Ліхтар. П’єро» — так вирішили назвати в Київському академічному театрі «Колесо» виставу, створену спільно з Херсонським театром імені Миколи Куліша. >>
Торік «Фоліо» перевидало — здається, вшосте — роман Франца Кафки «Замок» (у тому самому перекладі Наталки Сняданко від 2006-го). >>
Ніколи для росії, яка намагається колонізувати Україну понад 300 років, а тепер веде повномасштабну війну, культура не була поза політикою — ні за царів, ні за тоталітарного правління у так званому радянському союзі, насильно скріпленому кров’ю незалежності інших народів. >>
У Києві 7 травня зіграють унікальний концерт: у Національній філармонії відбудеться українська прем’єра твору «Листи до друзів» одного з найвидатніших композиторів сучасності з Грузії Гії Канчелі. >>
Український письменник-шістдесятник Валерій Шевчук пішов з життя сьогодні, 6 травня, у віці 85 років. >>