Національне географічне товариство США презентувало тиждень тому у Вашингтоні перший сучасний переклад античного Євангелія від Іуди. Вчені не піддають сумнівам ідентичність цього сенсаційного історичного документа невідомого автора. Доля цього твору, написаного на 13 сувоях пергаменту, є так само незвичною, як і його зміст. Коптський рукопис приблизно 1700 років пролежав у єгипетській печері, а коли був знайдений тридцять із лишком років тому, то кілька разів перепродувався колекціонерам старожитностей, губився та викрадався. Але головна сенсаційність представленого минулого четверга апокрифа (релігійного твору, який церква не визнає канонічним) полягає у ствердженні, що Іуда Іскаріот не зрадив Ісуса Христоса. Навпаки, він був його найвідданішим учнем та єдиним із усіх апостолів, хто до кінця зрозумів місію Спасителя. Ісус сам наказав Іуді видати його римлянам, щоб пройти свій терновий шлях і виконати волю Божу.