Поїзд поступово набирає хід... Кожен день, близько опівночі, він відправляється з Берліна-Ліхтенберга до Києва. Поїздка триває 24 години, але мені треба далі. Моя мета: Світловодськ, маленьке місто на Дніпрі — сюди 8 років тому до України переїхав мій батько, бо закохався. Наталя, його теперішня дружина, не захотіла жити в Німеччині. З того часу я його відвідую у Світловодську. Це місто з'явилося на голому місці за соціалістичним зразком у 1954 році для робітників нової електростанції, яка мала забезпечувати навколишні міста електроенергією. Звідси й назва міста: світла вода. З усіх союзних республік сюди з'їхались люди, щоб будувати електростанцію і нове місто. Після роботи майбутні жителі разом співали й танцювали, бригадами виїздили гуляти на природу. Настрій панував піднесений. Але водночас у жертву штучно створеному Кременчуцькому морю віддали старе місто Новогеоргіївськ. Люди розповідають, що не всі жителі бажали лишати свої оселі. А тому й захлинулися у своїх будинках під водою. Тільки сьогодні говорять про це відкрито. Коли сюди приїхав мій батько, Україна тільки-но стала на шлях незалежності, потерпаючи від хаосу. «Перший час на кордоні було більше цивільних, ніж митників. Вони слідкували за тими, хто мав гроші, щоб зненацька пограбувати. Автомобілі їздили без світла. І тоді я подумав: «мама мія», куди ти потрапив», — згадує мій батько.
Батьківщина мого батька — Зельхов, маленьке село біля Бранденбурга. Вже немолодим повернувся він до схожого йому устрою: живе звичним, як у дитинстві, життям, змістивши власну точку відліку більш як на 2000 кілометрів. Живе зі своєю дружиною, її сестрою, чоловіком і дочкою під одним дахом у приватному секторі Світловодська. Завжди там щось трапляється. Два роки тому на розі згорів будинок. Жінка, яка пророкувала моєму батькові майбутнє, загинула у катастрофі. Дотепер ніхто так і не знає, як це трапилося. Навскic, в автогаражі, живе п'яничка Мишко зі своїм псом. Він збирає все, що тільки можна. Час від часу отримує кілька гривень від мого батька. Нічого не приховаєш на вулиці 8 Березня. На ній моєму батькові затишно. Берлін, навпаки, став для нього чужим, безликим, галасливим, строкатим. Раз на рік він відвідує місто, в якому жив раніше. Проте за тиждень йому набридає і знову хочеться назад, додому, на свою нову батьківщину. Коли мій батько перетинає кордон, його серце б'ється частіше. Він співає і насвистує. Його очі палають. Життя без українських степів, безкраїх соняшникових полів, що ростуть обабіч доріг, він не уявляє. Як і 100 років тому, їх обробляють селяни. А мій батько не перестає насвистувати якусь мелодію. Він знає кожен клаптик, кожне дерево вздовж дороги, розповідає про них історії. А своє місто він здебільшого знає краще, ніж старожили. «Раніше тут було багато туристів. Звiдусiль приїздили вони до Світловодська, бо місто справді було відоме. А які тут мальовничі місця: ліс, річка! Є чимало готелів. Магазини раніше завжди були наповнені товарами. Правда, сьогодні магазини теж з товарами, але немає туристів. Потроху це упущення треба надолужувати», — резюмує він.
Спочатку мій батько вивчився на столяра. Згодом перекваліфікувався і в часи НДР займав посаду директора комбінату водопідготовки і постачання. Він полюбляє і зараз майструвати. Коли переселився до Світловодська, спершу пофарбував старий паркан. Посходилися сусіди, дивувалися. Сусідка позичила трохи фарби. І за тиждень її паркан теж був пофарбований. Але то був тільки початок. Він повиривав технічні культури, засіяв газон (що не притаманно Україні) і розбив сад. Потім навколо старої хати Наталчиних батьків він збудував просторіший будинок. Це підбурило сусідів по вулиці до нових дій, що покращують їхнiй побут. З плином часу дещо змінилося не тільки на вулиці, а й в усьому місті. Поступово життя покращилось. В Україні зареєстровано економічне зростання. Це радує мого батька. Базар, на якому кілька років тому на дверях вантажівок висіли свинячі голови, помітно набув ринкових ознак. Тепер на ньому в одну лінію вишикувались невеликі прилавки. Мій батько не знає тутешньої мови. Він показує на те, що бажає купити, активно жестикулюючи. І йому це вдається. Зазвичай його закликають продавці до себе. У місті він — людина відома, бо не кожен німець добровільно переїде жити до України. Адже потік переселенців пролягає, як відомо, в іншому напрямку. Але моєму батькові це не завада. Він має радість від свого заняття і знає, що тут йому краще жити на німецьку пенсію, ніж тим, хто за прилавками. Серед них є лікарі, інженери. А ще він з Наталею заснував фірму, яка сприяє налагодженню стосунків між підприємствами України та Німеччини. Від Ющенка він очікує економічного підйому, подолання корупції і європейського розвитку. «Багато-багато років тому на цьому місці, де зараз у садку росте трава, стояла церква, святе місце, до якого притягує кожного, хто хоч раз тут побував»,— говорить Наталя. Однак для мене причина в іншому — один раз на рік побувати у Світловодську. Люди, з якими живе мій батько, стали для мене членами родини.
Мартіна НІКС.