Нейробіолог Девід Іґлмен: крок у крок з науковою фантастикою
Українською перекладено вже другу книжку американського нейробіолога Девіда Іґлмена. >>
Легендарне «весілля Фігаро». (Фото надане театром.)
Сценічну версію за мотивами однойменної п’єси П. К. де Бомарше «Весілля Фігаро» в Києві, у Національному драматичному театрі імені Івана Франка поставили: режисер Юрій Одинокий, художник Андрій Александрович-Дочевський, художниця по костюмах Наталія Рудюк, балетмейстер Павло Івлюшкін, сценічний рух — Лев Сомов, музичне оформлення — Олексій Кітель та Ігор Мамушев.
Прем’єра відбулася в грудні 2007 року, але й досі ця вистава, яка була присвячена ювілею фундатора франківців Гнату Петровичу Юрі, прикрашає афішу театру з понад 100-літньою історією.
Нагадаємо, «Весілля Фігаро» — одна зі знакових п’єс в історії українського театру.
Франківцями першопрочитання цього твору Бомарше відбулося ще в далекому 1920 році в м. Вінниця.
Згодом, через 13 років, із невеликими перервами театр ставив цю комедію, постановка якої підпадала змінам у залежності від часу та розвитку колективу.
В цьому спектаклі Гнат Юра виступив як режисер, виконавець головної ролі, а також перекладач.
Для багатьох засновників Театру імені І. Франка участь у цій виставі стала доленосною...
Режисер Юрій Одинокий переніс дію вистави «Весілля Фігаро» з ХVIII століття у сьогодення, і вийшла вистава-феєрверк, шоу-дивертисмент.
Утім різні хореографічні «па», трюки і переодягання в розкішні костюми, сатиричне зерно та смислові акценти Бомарше лишилися...
— У житті кожного мистецького колективу є постановки, які є знаковими. Для нашого театру одна з таких вистав — «Весілля Фігаро», прем’єра якої відбулася 27 серпня 1920-го, — нагадала керівниця літературної частини Національного театру ім. І. Франка Наталія Пономаренко.
— Та постановка стала своєрідним талісманом і колективу франківців, й особисто Гната Петровича Юри (засновника і корифея Театру ім. І. Франка). Сучасну версію здійснив Юрій Одинокий, і її ми присвятили 120-річчю від дня народження Г. Юри. Для нас було принциповим зіграти її в перекладі саме Гната Петровича, створити яскраве театральне дійство, в якому б вирувало життя, а минуле зустрілося з майбутнім. Головну роль виконав Остап Ступка.
З перших показів завдяки філігранній акторській майстерності, легкості імпровізації вистава завоювала прихильність серед глядачів і театральної громадськості не лише Києва, а й багатьох міст України.
І це цілком закономірно, оскільки тут що не роль, то бенефіс, кожен з учасників створює атмосферу неймовірного життєдайного свята мистецтва.
Досі «Весілля Фігаро» підкоряє серця нових і нових шанувальників, які з насолодою і безпосередністю сприймають веселі дотепи та колізії цього яскравого театрального дійства.
У ролі Сюзанни 17 грудня — коли виставу покажуть 150-й раз, уперше глядачі побачать Дар’ю Легейду, а потужну компанію їй складуть актори, більшість з яких грають у «Весіллі Фігаро» з першого дня прем’єри: Остап Ступка (Фігаро), Олексій Богданович (Граф Альмавіва), Ірина Дорошенко ( Марселіна), Анастасія Добриніна (Фаншетта), Олександр Печериця (Керубіно), Арсеній Тимошенко (Базиль), Олег Стальчук (Дон Гусман Брідуазон), Дмитро Завадський (Гріпсолейль), Ярослав Гуревич (Діджей) та інші.
Тетяна ПОЛІЩУК
Українською перекладено вже другу книжку американського нейробіолога Девіда Іґлмена. >>
Режисер документального фільму «20 днів у Маріуполі» Мстислав Чернов привіз до України перший в історії вітчизняного кіно «Оскар», а також статуетку Британської академії кіно і телевізійних мистецтв (BAFTA). >>
Однією з фіналістів міжнародної поетичної премії Griffin Poetry Prize стала поетеса Галина Крук зі своєю збіркою поезії “A Crash Course in Molotov Cocktails”. >>
Колишню Арку дружби народів у Києві Міністерство культури України визнало такою, що не підлягає занесенню до Державного реєстру нерухомих памʼяток України. Монумент втратив статус памʼятки історії і тепер його можна демонтувати. >>
У Львові завершився архітектурний конкурс на проєкт меморіального комплексу військових поховань Героїв України на вулиці Іллі Мечникова. Переможцями стала команда архітекторів з Хмельницького — Віктор Голубєв та Дмитро Райфшнайдер. Конкурс тривав три місяці. >>
Нарешті у кінотеатрах з 9 травня можна подивитися художній фільм «Будинок «Слово». >>