Добро спецпризначення: як на Кіровоградщині створили центр для допомоги дітям з особливими освітніми потребами
Помічнянська громада Кіровоградської області, за вітчизняними мірками, має досить скромний бюджет. >>
Роман Матис.
Роман Матис, ініціатор і головний координатор громадського руху «И так поймут», став номінантом премії Ten Outstanding Young Persons of the World (TOYP). Цю щорічну міжнародну програму підтримки отримують молоді люди, які досягли значних успіхів у певній сфері і втілюють кращі якості сучасної людини.
Громадський рух, який Роман Матис разом із однодумцями створив у березні 2012 року, наполегливо відстоює права україномовних споживачів в Україні. «За цей час компанії, які на наше прохання перейшли на українську мову, не лише не зникли з ринку, а й наростили аудиторію в два, три, чотири, десять разів, — розповідає номінант. — Устиг з’явитися і проіснувати півтора року україномовний National Geographic. Саме ми вели тривале листування з видавцем перед його приходом на наш ринок, переконуючи, що всесвітньо відоме видання про мандрівки має виходити в Україні українською. Збільшилася передплата україномовної преси, а об’єм української мови в мережі інтернет виріс у кілька разів».
Алгоритм впливу, на який покладається спільнота, — звернення до компаній. Мовляв, в Україні є громадяни, які послуговуються в побуті українською мовою, для них ця мова є рідною (а згідно з переписом 2001 року таких в Україні 70 відсотків). «От ми і запитуємо — чому ви дискримінуєте цих людей за мовною ознакою? Часто — особливо в контексті останніх подій — вдається переконати тільки зверненнями: через соцмережі, пошту. Але іноді доводиться вдаватися і до судових позовів», — зауважує Роман Матис.
Назва «И так поймут» підкреслює підхід вітчизняного бізнесу до україномовного споживача. У перший рік про рух казали, буцімто це — політичний проект. «Ішов 2012-й, і недоброзичливці були певні: свою діяльність ми згорнемо відразу після парламентських перегонів. Але не так сталося, як гадалося, — сміється Роман. — Зрештою, якщо держава не займається цією проблемою, то за неї має взятися громадськість».
Потребу українізації підтверджує той факт, що багато активістів руху — зі східних і південних областей. «Це не львів’яни, а переважно люди з Херсонської, Дніпропетровської та Донецької областей. Виглядає, що це більше потрібно саме там, бо захід ще може якось дати раду».
Коли «И так поймут» розпочинав свою діяльність, вітчизняний бізнес відсотків на 98% був російськомовний. Зараз ситуація відчутно змінилася на краще, і заслуга в цьому, зокрема, і цієї організації.
«Ми звертаємося до компаній-виробників (не дистриб’юторів), — пояснює Роман Матис. — Наприклад, з Asus нам нарешті вдалося домовитися про поставку на український ринок комп’ютерної техніки з українською клавіатурою. Після того як наш активіст Святослав Літинський виграв суд у компанії Samsung, вона почала завозити в Україну пральні машини, марковані на корпусі українською мовою. І це вже не «хлопок», скажімо, а «бавовна».
Сподвижники спільноти не тільки вказують компаніям на проблеми, а й допомагають тим із них, хто із розумінням поставився до порушеного питання. Нині учасниками громадського руху є майже 8 тисяч чоловік. Роман визнає, що разом із однодумцями взяли на себе найбільший удар негативу. «Але хтось мусить усе це робити. Дай Боже, аби наступні кроки несли більше позитиву. Недавно ми поцікавилися в компанії Nikon, чому вони пропонують відеоогляд своєї техніки російською мовою. Цей огляд зроблений в Україні нашим опонентом — компанією «Розетка». Коли я порушив питання, мене заблокували на сторінці компанії, мовляв, ми займаємося політичними дискусіями, а компанія в таке не вв’язується. Це цілковитий абсурд, бо питання стосувалося лише можливості подивитися таке ж відео українською. Відбулася неприємна для компанії дискусія (бо я ж не один такий настирливий). У результаті через годину компанія Nikon опублікувала в себе на сторінці повідомлення про готовність надати свою техніку тому, хто може зробити високоякісні відеоогляди українською мовою».
Фінальна церемонія нагородження лауреатів Міжнародного конкурсу TOYP відбудеться під час щорічного Всесвітнього конгресу Junior Chamber International (Міжнародної Молодіжної Палати) в Японії. Імена фіналістів стануть відомі в лютому. Роман Матис сподівається, що перемога в конкурсі дасть можливість поставити питання на вищому рівні — світовому. Бо це зовсім інший рівень обговорення, а відповідно — і визнання проблеми.
Як щойно стало відомо, після того, як активістів спільноти «И так поймут», зокрема Святослав Літинський, Роман Матис і Мирослава Гонгадзе поскаржилися до європейського департаменту безпеки польотів, німецька авіакомпанія Lufthansa почала робити оголошення на рейсі «Франкфурт – Київ» англійською і українською мовами. Допіру німецька компанія робила це англійською і російською.
Уперше премію TOYP вручили в 1938 році. За 75 років її лауреатами, зокрема, стали Джеральд Форд, Джон Мейджер, Нельсон Манделла, Джон Кеннеді, Елвіс Преслі, Джекі Чан, Білл Клінтон.
Помічнянська громада Кіровоградської області, за вітчизняними мірками, має досить скромний бюджет. >>
Проєкт системи оповіщення Полтавської територіальної громади обійдеться місцевому бюджету в 1 копійку. >>
Снайпер підрозділу активних дій ГУР МО України з позивним “Лектор” знищив російського окупанта кулею калібру .338LM на відстані 2069 метрів. >>
Одразу після оприлюднення скандального розслідування "Української правди" щодо вимагання грошей і знущання над військовими у 211-ій понтонно-мостовій бригаді Сил підтримки ЗСУ головнокомандувач Олександр Сирський призначив перевірку. >>
Ледь не щомісяця сироварка Лідія Корсун із Лазірок Лубенського району на Полтавщині дивує своїх покупців новими смаками й кольорами домашніх сирів. >>
Виконуючи бойове завдання в суботу, 14 грудня, загинув льотчик 299-ї бригади тактичної авіації Повітряних сил Збройних сил України. >>