Театральний сезон 2010—2011 Національна оперета закінчила значним оновленням художньо–керівного складу: нових наставників отримали хор, оркестр та балет театру. Зазвичай актори та працівники театру такі призначення сприймають досить насторожено, мовляв, і так усе було нормально, тепер нова мітла по–новому местиме, а нам — підлаштовуйся. Але художній керівник Оперети Богдан Струтинський переконаний, що ці зміни справді назріли.
«Талановитий симфоніст не завжди може бути театральним диригентом»
— Богдане Дмитровичу, що стало причиною такого кардинального оновлення художнього керівництва у Театрі оперети?
— Як ви знаєте, цієї весни минув рік по смерті нашого багаторічного балетмейстера Олександра Наумовича Сегаля. Для мене було важливо з морального боку те, щоб наш балет отримав нового керівника після цієї сумної роковини, бо Олександр Наумович був людиною, яку в театрі любили всі. Протягом цього часу в нас працювали різні балетмейстери... Я дуже уважно придивлявся до того, як працює балетмейстер, як він спілкується з людьми, чи розуміє класику, модерн, як будує репертуарну політику... Зупинилися на кандидатурі Вадима Прокопенка. Разом iз ним ми готували виставу «Welcome to Ukraine, або Подорож у кохання», під час роботи над якою він зарекомендував себе хорошим організатором. Що стосується позиції головного хормейстера, то там у нас відбулася рокіровка: помінялися місцями хормейстер Ігор Ярошенко і головний хормейстер Володимир Ворвулєв. На хор я взагалі роблю дуже велику ставку, наш хор не повинен просто стояти і просто співати, він має бути повноцінною дійовою особою. Щоб артисти хору могли і танцювати, і грати якісь мікроролі, створювати атмосферу на сцені. І найважливіше — щоб у них було поняття академічного співу. Я вважаю, що артист хору в театрі повинен володіти найвищими професійними стандартами: мати консерваторську освіту, вміти прочитати з аркуша, зробити цілісну хорову річ.
— А чому оркестр театру ви вирішили ввірити іншій людині?
— З оркестром у нас склалася така ситуація. Минулого року Володимир Михайлович Перевозніков переїхав до іншого міста. У нас був добрий тандем протягом п’яти років — це талановитий музикант і організатор. На цю позицію приходило чимало кандидатів різного віку, лунали навіть дзвінки «згори» з рекомендацією призначити того чи іншого претендента. Я пробував давати людям диригувати виставами. І виникла така проблема: талановитий симфоніст не завжди може бути театральним диригентом. Він увесь — у нотах і не бачить, що роблять актори. Іде відставання дії від музики. А музика — це пік емоційного напруження. Або навпаки — музика повинна звучати контрапунктом. Тобто музика — це не лише ілюстрація, вона повинна передавати думки, настрій... Музика має свою драматургію, особливо якщо це класичний композитор. У Кальмана, наприклад, прописані повороти голови. Тобто він тобі навіть допомагає, якщо ти вмієш його розшифрувати. І диригент це повинен відчувати. Останнім часом диригентський цех у нас зміцнився. Наш диригент Сергій Голубничий, наприклад, виборов цього року першу премію на конкурсі імені Стефана Турчака. До речі, колись Турчак сказав дуже цікаву річ: «Я згадую, що я диригент тільки тоді, коли стаю за пульт, а ввесь інший час — це марудна організаційна робота». І це дійсно так: організація репетиційного процесу, робота над трактуванням музичного матеріалу, робота з концертмейстерами... Часто вокаліст, особливо якщо він співає іноземною мовою, займається звуковидобуванням, а не звукомисленням. Це велика різниця. Наш новопризначений головний диригент Дмитро Морозов працював у Харківській опері, працював у Воронежі, це серйозний симфоніст і театральний диригент. Наразі з ними усіма укладено угоду на рік. Усі троє поки що — виконуючі обов’язки.
— Усі вони — досить молоді. Ви спеціально вирішили не запрошувати на ці посади представників старшого покоління?
— З одного боку, я погоджуюся, що старий кінь борозни не зіпсує. А з іншого — мені хочеться нових стандартів. Адже тільки конкуренція може щось змінювати в театрі.
— Чи підтримав вас колектив у цих кадрових рішеннях?
— Я з багатьма радився. Взагалі подібні моменти даються мені нелегко. Свого часу я запросив на роботу в театр одну людину, не хочу зараз називати її прізвище. І вона почала не будувати, а руйнувати. Мовляв, ви всі тут дурні, а один я розумію, що і як треба робити. Однозначно має бути баланс нового і сталого в театральному процесі. Бо нове має певною мірою змиритися зі сталим, але водночас вдихнути у нього нові думки, ідеї, емоції. І тоді на цьому стику може виникнути певна гармонія. Мені дуже хочеться не розчаруватися і щоб у наших новопризначених керівників усе склалося. Ці кадрові призначення — нормальний робочий момент, я сам це зініціював. Це не примха, а потреба.
«У розвинених країнах класичне мистецтво є панівним»
— Богдане Дмитровичу, цього року Театр оперети вперше провів творчий конкурс для студентів факультетів журналістики та театрознавства «Перо у циліндрі». Це ви так контакт налагоджуєте з майбутніми критиками?
— Цей конкурс ініціював наш літературний відділ. Мені завжди імпонує щось нове. І Оперета багато речей робить першою. У 2004 році ми першими зробили рекламу в метро, потім це почали повторювати інші театри. Ми першими зробили рекламний сіті–лайт... У серпні стартує наша нова рекламна кампанія, ставитимемо старовинні віденські тумби, гадаю, також будуть послідовники. Тобто знову матиме місце конкуренція ідей. Я думаю, що такі конкурси, які також є конкуренцією ідей, потрібні всім театрам, але вони цього поки що не зробили. А ще ми прагнемо, щоб сучасна молода журналістика була наближена до театру. Не тільки до нічного клубу чи якогось шоу або ж конкурсів краси, як це є зараз, а щоб починали займатися аналітикою. Звісно, було цікаво, як нас побачить молодь... Театралів серед молодих людей — не більше чотирнадцяти відсотків. А є дуже багато хлопців і дівчат, які взагалі не були в театрі, не тільки в нашому — в будь–якому іншому. Тому цей конкурс — це ще один шанс повідомити їм, що існує така соціальна інституція, яка називається театром.
— Чула, відразу після закриття сезону ви берете курс на Литву...
— Так, днями я виїжджаю на Каунаський фестиваль, де укладатиму угоду на обмін гастролями. Міжнародний фестиваль «Оперета в Каунаському палаці» — це фантастичний рух жанру оперети. Кожен рік він має свою тему: французьку, іспанську, тему Штрауса, Легара чи Кальмана... Все дійство відбувається у незвичному місці. Уявіть собі нашу площу Слави, ці пагорби, які збігають униз, а внизу — велика сцена, збудована між палацом і горою. Фестиваль триває до глибокої ночі, і ця акція є певним обличчям країни. Всі, хто побуває на цьому фесті, будуть вражені тим, настільки ця країна любить і знає оперету. Артист на сцені виконує, наприклад, арію Барінкая («Циганський барон». — Авт.) — і всі глядачі співають арію Барінкая. Це фантастично! Від чого це йде? Від того, що робиться велика ставка на класичну музику. В розвинених країнах класичне мистецтво є панівним.
Статус без фінансування
— Які ще плани на літо?
— У найближчих планах — цікавий міжнародний проект. Уже 10 липня розпочинається репетиційний процес вистави «Моя прекрасна леді» з німецьким режисером Лео Деккером, а 22 липня команда спектаклю вирушає до Німеччини. «Моя прекрасна леді» матиме у Німеччині двадцять показів, ці гастролі закінчаться наприкінці серпня. А їдуть наші артисти, хор, балет, оркестр — усього у цьому проекті задіяні сімдесят людей.
— І хто оплачує цей масштабний візит української оперети до Німеччини?
— Німці. Звісно, німці.
— Мінкультури не підтримало навіть мінімально?
— Ні, Мінкультури нас не фінансує. Як, власне, і Київська міська адміністрація.
— Ну, те що не фінансує міська адміністрація — зрозуміло. Ви ж тепер маєте статус Національного театру...
— Так, статус маємо, але у державну власність нас ще не передали. Тож поки що нас фінансує міський бюджет. І маючи статус Національного, за ставками Національного ми до кінця ще не фінансуємося. Хоча підстави для цього вже всі прийняті: є Постанова Кабінету Міністрів, наказ Міністерства культури, наказ Міністерства юстиції... І через це найбільшою проблемою сезону, який завершився, була оплата праці. Цей перехідний період з одного бюджету на інший досить непростий.
— А проблема з реконструкцією театру за цей рік якось зрушила з місця?
— Це катастрофічно складне питання. Театр оперети стоїть найближче біля так званого будівництва століття (НСК «Олімпійський». — Авт.), а його уперто ніхто не бачить. Хоча ми ввійшли в Державну цільову програму з Євро–2012, нас постійно звідти викидають. Навіть є Постанова Кабінету Міністрів №530, підписана Миколою Азаровим, про те, що міська влада має додати нам коштів, але нас ігнорують.
— А якщо звернутися до суду?.
— Побачимо. Можливо... Я взагалі дивлюся, що коли починаєш «інтелігентнічати» — нічого не виходить. А нам уже вкрай необхідно зробити прибудову для складських приміщень. Ідея була така, щоб здійснити масштабну реконструкцію: добудова репетиційних залів, складських приміщень, технічне переоснащення сцени, в планах було кондиціонування... Щось ремонтуємо потроху своїми силами, але цим самим ми забираємо кошти від нових вистав. А з іншого боку, ми повинні це робити, бо завтра зупиниться робота театру.