УПА в коміксах
В Івано–Франківську презентували книгу коміксів про Українську Повстанську армію під назвою «Україна в боротьбі». Як повідомляє УНІАН, це перевидана книга коміксів львівського митця Леоніда Перфецького. Автор на 129 малюнках із невибагливим текстом відобразив історію визвольної боротьби українців у 1939—40–х роках минулого століття. Цим малюнкам уже понад 40 років. Нагадаємо, що навесні комікси Перфецького про УПА видали на Тернопільщині.
До Києва привезли Батуринську ікону
Святиня прибула з Батуринського Крупицького Свято–Миколаївського жіночого монастиря. Побачити чудотворну ікону можна в церкві Святого Миколая на Позняках. Священнослужителі стверджують, що вона здатна зцілювати. У Києві святиня пробуде до неділі, після чого її знову відвезуть у Батурин.
Морем прибило боєприпаси
У Криму, поблизу селища Коктебель, сторож бази прокату плавзасобів виявив дерев’яний ящик зеленого кольору, який, імовірно, вночі викинуло хвилею на берег. Коли ж відкрив знахідку, то побачив усередині предмети, схожі на снаряди, запаяні в целофан. Як виявилося пізніше, це й справді були боєприпаси для гранатомета РПГ–7, причому у відмінному стані. Зараз співробітники СБУ проводять розслідування, повідомляє прес–служба МНС.
Суд візьметься за дубляж
Сьогодні Конституційний Суд розпочне розгляд справи щодо обов’язкового дублювання українською мовою іноземних фільмів. До суду подали 60 народних депутатів, які просять розтлумачити частину другу статті 14 Закону України «Про кінематографію». Зокрема, нардепи просять роз’яснити, чи слід розуміти слова «Іноземні фільми перед розповсюдженням в Україні в обов’язковому порядку повинні бути дубльовані або озвучені чи субтитровані державною мовою...» як заборону демонструвати іноземні фільми в Україні, що не озвучені чи не субтитровані українською мовою.