У пошуку інформації. Невизначена втрата у житті родин зниклих безвісти під час війни
Написати цю статтю мене спонукала ініціатива Міжнародної комісії з питань зниклих безвісти щодо прийому журналістських робіт у рамках конкурсу «Голоси зниклих». >>
Декому з керівників популярних онлайн-медіа хоч кілка на голові теши. (Фото з відкритих джерел)
За результатами моніторингу діяльності 50 найпопулярніших онлайн-медіа щодо дотримання вимог частини шостої статті 27 Закону України «Про забезпечення функціонування української мови як державної».встановлено, що 7 онлайн-медіа порушують Закон.
Зокрема, два (Багнет та Голос.ЮА) подають інформацію виключно недержавною мовою, а ще 5 - не забезпечують завантаження українськомовної версії інтернет-представництва за замовчуванням (РБК-Україна, Політека, Хвиля, Вести, Ракурс).
Як інформує УМ, про це повідомили на сайті Секретаріату Уповноваженого із захисту державної мови, який і здійснив моніторинг.
43 (86%) обстежених онлайн-медіа дотримуються вимог частини шостої статті 27 Закону України «Про забезпечення функціонування української мови як державної», з них 6 онлайн-медіа подають інформацію на сторінці виключно українською мовою (Суспільне, Захід.нет, Радіо Свобода, Новинарня, Коментарі, Подробиці).
Окрім цього під час моніторингу встановлено, що здебільшого версія сторінки державною мовою містить за обсягом та змістом однакову або більшу кількість інформації, порівняно з версіями іншими мовами. Українськомовна та російськомовна версії переважно збігаються за інформаційним наповненням. Натомість англомовні версії інтернет-представництв онлайн-медіа зазвичай мають меншу кількість розділів, інформаційних повідомлень, а також частоту оновлення контенту.
Крім української мови, провідні онлайн-медіа подають інформацію здебільшого російською мовою. Третьою за популярністю є англійська мова. Українське національне інформаційне агентство “Укрінформ” також послуговується іспанською, німецькою, французькою, польською та японською мовами.
Моніторинг здійснювався шляхом аналізу інформації, що розміщена на сторінках інтернет-представництв 50 провідних онлайн-медіа за рівнем відвідуваності (за даними Інституту масової інформації станом на кінець липня-початок серпня 2022 року):
ТСН, Українська правда, Новое время, Цензор, РБК-Україна, Канал 24, Ліга, Еспресо, Гордон, Фокус, Кореспондент, УНІАН, Обозреватель, Главком, Газета.ЮА, Апостроф, Суспільне, Захід.нет, Українські новини, Укрінформ, Дело.ЮА, Радіо Свобода, Телеграф, Новинарня, Громадське, УНН, Політека, Лівий берег, Слово і Діло, Знай, Дзеркало тижня, Хвиля, Коментарі, Інтерфакс-Україна, КП в Україні, Новини.Live, Вести, Букви, Бабель, сайт газети "Факти", Багнет, Економічні новини, Українська служба ВВС, Антикор, ICTV, Подробиці, Ракурс, Прямий, Голос.ЮА та 5 канал.
За результатами моніторингу Уповноважений із захисту державної мови розпочав здійснення заходів реагування в межах визначених законом повноважень.
Нагадаємо, відповідно до частини шостої статті 27 Закону України «Про забезпечення функціонування української мови як державної», відповідно до якої інтернет-представництва (в тому числі вебсайти, вебсторінки в соціальних мережах) органів державної влади, органів місцевого самоврядування, підприємств, установ і організацій державної і комунальної форм власності, засобів масової інформації, зареєстрованих в Україні, а також суб’єктів господарювання, що реалізують товари і послуги в Україні та зареєстровані в Україні, виконуються державною мовою.
Поряд з версією інтернет-представництв (у тому числі вебсайтів, вебсторінок у соціальних мережах), виконаних державною мовою, можуть існувати версії іншими мовами. Версія інтернет-представництва державною мовою повинна мати не менше за обсягом та змістом інформації, ніж іншомовні версії, та завантажуватись за замовчуванням для користувачів в Україні.
Крім того, для іноземних суб’єктів господарювання, що реалізують товари і послуги в Україні та мають в Україні дочірні підприємства, філії, представництва, версія вебсайту державною мовою повинна містити достатню за обсягом та змістом інформацію для зрозумілої навігації та розкриття мети діяльності власника такого інтернет-представництва.
Також, версія такого вебсайту державною мовою для користувачів в Україні повинна завантажуватися за замовчуванням.
Як повідомляла УМ, всі ЗМІ з 16 липня мають бути українізовані, порушників почали штрафувати.
Написати цю статтю мене спонукала ініціатива Міжнародної комісії з питань зниклих безвісти щодо прийому журналістських робіт у рамках конкурсу «Голоси зниклих». >>
Архієпископа Сумського та Охтирського Никодима обрали новим патріархом Української православної церкви Київського патріархату. >>
Голосом Анатолія Несторовича Паламаренка кілька десятиліть поспіль до українського слухача звертаються Тарас Шевченко, Микола Гоголь, Остап Вишня та багато інших метрів художнього слова. >>
Патріарх Української православної церкви Київського патріархату Філарет (Денисенко) пішов із життя у віці 97 років >>
День українського добровольця в Україні відзначають сьогодні, 14 березня. >>
Відомий український еколог Володимир Борейко загинув у пятницю, 13 березня, в дорожньо-транспортній пригоді (ДТП). >>