Мистецтво, що вижило. Твори з колекції родини Гриньових представляють у харківському «ЄрміловЦентрі»
Харкову не звикати до контрастів, але сьогодні вони відчуваються особливо гостро. >>
Катрін Деньов озвучила "Абрикоси Донбасу" української поетки Любові Якимчук. (Фото: Фейсбук Любов Якимчук)
Французька акторка та співачка Катрін Денев озвучила збірку української поетки Любові Якимчук "Абрикоси Донбасу". Аудіокнига про війну на Донбасі у французькому перекладі отримала назву Les Abricots du Donbas.
Як інформує УМ, про це Любов Якимчук повідомила у Facebook.
«Уже можна розповідати.
Катрін Деньов озвучила "Абрикоси Донбасу", та наша з нею аудіокнижка відтепер у книгарнях Франції, а також на всіх французьких аудіоплатфомрах. Там почуєте і мій голос, бо заголовки та ще п'ять-шість віршів для книжки начитала я, українською», - написала, зокрема, поетеса.
Французькою збірку переклали Ірина Дмитришин та Агата Бонін. Друкована версія вийшла у 2023 році у видавництві Les éditions des femmes. Якимчук зазначає, що їхня колекція аудіокнижок почалася 1980-го року. Також команда французького видавництва щосуботи виходить на марші в підтримку України й донатить на ЗСУ.
Аудіокнигу Les Abricots du Donbas уже можна придбати у книгарнях Франції, а також на французьких аудіоплатформах. Окрім Денев там звучить і голос Якимчук — вона озвучила усі заголовки віршів та ще кілька віршів українською. Також на сайті видавництва опублікували фрагмент з Les Abricots du Donbas — Денев та Якимчук зачитали вірш "Як скласти жінку".
«За словами видавців, у Катрін є своє коло слухачів, які не пропускають жодної нею начитаної книжки, тому ця магія вже працює.
Добре, припиняю стрибати. Сухайте) А я дякую ЗСУ, бо якби країна не встояла, такого інтересу до української літератури по всьому світу не було б», - резюмувала Любов Якимчук.
Любов Якимчук — українська поетеса родом із Луганщини. У 2017 році вона стала лауреаткою премії американського фонду Ковалевих у номінації "Поезія". Її збірка "Абрикоси Донбасу" увійшла до рейтингу "10 найкращих українських книг про АТО" за версією українського Forbes.
Як повідомляла УМ, За кордоном удвічі зріс попит на українські книги.
Харкову не звикати до контрастів, але сьогодні вони відчуваються особливо гостро. >>
Серединою 2024-го видавництво «Віват» випустило дві прикметні книжки: «Слова і кулі» та «Діалоги про війну» — збірки інтерв’ю з відомими інтелектуалами задля осмислення нової реальності, у якій ми опинилися. >>
Чеськословацький проєкт з архітектури та дизайну Inspireli у співпраці з відомим харківським архітектором та реставратором Віктором Дворніковим оголосив конкурс на програму реставрації будинку по вулиці Полтавський шлях, 13/15. >>
У Києві Національний академічний драматичний театр імені Івана Франка представив прем’єру вистави «Троянство» у постановці Давида Петросяна за драматургією Максима Курочкіна. >>
Зірка книжкової художниці Катерини Штанко зійшла іще в 1980-ті, вона тоді співпрацювала з найбільшими державними видавництвами «Веселка» та «Дніпро». >>
У Києві в партнерстві з урядами України, Польщі й Німеччини, з участю експертів з цих країн, а також Швеції та Литви, відбулася конференція Obmin «Стійка культура. >>