Магніт читацького попиту. Результати рейтингу «Книжка року»-2025
Рейтинг «Книжка року» оцінює всі сегменти книжкового ринку, окрім підручників. >>
Богдан Задура – професійний перекладач української мови на польську (Фото: Фейсбук Український інститут книги)
Богдан Задура став лауреатом премії для українських перекладачів Drahomán Prize за 2021 рік став.
Церемонія нагородження через російське вторгнення відбувалась у Берліні.
Як інформує УМ, про це повідомили в Українському інституті книги у Фейсбуці.
Нагороду Богдан Задура отримав за переклади польською мовою творів Катерини Бабкіної "Мій дід танцював краще за всіх", Василя Махна "Вічний Календар" та Юрія Винничука "Лютеція" .
Богдан Задура – професійний перекладач української мови на польську, а також письменник та автор 25 книжок поезії та понад десятка томів есеїв і прози.
Такоє він є багаторічним редактор квартальника Akcent, а від 2004 року став головним редактор місячника Twórczośc.
Окрім Богдана Задури на нагороду номінували ще трьох претендентів.
Drahomán Prize 2020 року заснували Український інститут, Український ПЕН та Український інститут книги.
За допомогою премії підтримують і відзначають роботу перекладачів з української мови, які демонструють майстерність та промотують українську літературу закордоном.
Першою переможницею в історії премії стала німецька перекладачка Клаудія Дате.
Як повідомляла УМ, французька письменниця Енні Ерно отримала Нобелівську премію з літератури.
Рейтинг «Книжка року» оцінює всі сегменти книжкового ринку, окрім підручників. >>
У Києві у двох музеях показують виставкові проєкти, які нагадують про колекцію Херсонського обласного художнього музею імені Олексія Шовкуненка, що була незаконно вивезена російськими окупантами у 2022 році. >>
Понад 2500 мов існує у світі й більшість з них є рідкісними. Деякі мови нескладно вивчити іноземцям. Проста граматика та невелика кількість правил роблять доступними для вивчення такі мови, як англійська, іспанська та німецька. >>
Сьогодні, 20 лютого, минає 138 років від дня народження визначного представника української музичної культури XX століття Василя Барвінського — композитора, піаніста, музичного критика, педагога, диригента, організатора музичного життя. >>
Наша геніальна поетеса і драматургиня була також літературознавицею європейського масштабу. Важливо відзначити, що її філологічні студії вирізнялися як академічністю, так і публіцистичною гостротою. Зокрема, міжнародного звучання набув твір Л Українки «Два напрями в новітній італійській літературі». >>
Іще 2014-го рецензіями на воєнну прозу пішло гуляти камлання: «Де наші Ремарки і Гемінґвеї?». >>