Із серця геть: Карл III виселив принца Гаррі та Меган із їхньої резиденції під Лондоном
Схоже, конфлікт між принцом Гаррі та членами королівської родини вийшов на новий рівень. >>
Мавка Лесі Українки підкорює світ
Українська Мавка з «Лісової пісні» стала персонажем популярного британського мультсеріалу Hey Duggee (Привіт, Даггі). Так мультиплікатори вирішили підтримати українських дітей- біженців, які змушені виїхати з країни через російську агресію.
Як інформує Україна молода, про появу нових персонажів повідомляє ВВС.
«Щоби допомогти українським дітям почуватися у Великій Британії, як вдома, у новому епізоді CBeebies Hey Duggee до шоу приєднаються нові українські друзі»,— написали в повідомленні.
Так, у новому епізоді серіалу про пса Даґґі, який опікується дошкільнятами, з’являться українська Мавка та Водяник, а також інші герої нового українського ЗD-мультфільму "Мавка. Лісова пісня". Його створили за мотивами драми-феєрії Лесі Українки "Лісова пісня" та образів народної міфології.
Цю інформацію підтвердили у телепродакшені FILM.UA Group.
«Творці анімаційної стрічки "MAVKA. Лісова пісня" разом із Studio AKA та BBC Studios за підтримки агенції Mother створили спеціальний епізод культового британського мультсеріалу Hey Duggee. У випуску можна побачити Мавку, Жабокиця Квуся, Русалок, Мохушів та інших жителів Лісу, які разом з героями Hey Duggee, білками та колібрі, вчаться вітатись українською та англійською»,– написали в соцмережах.
Українські фрази нових героїв перекладатимуть англійською Даґґі та його друзі. Щоби Мавка та інші герої почувалися як удома, інші персонажі серіалу співатимуть ‟Привітальну пісню".
Також в епізоді звучатимуть українські пісні — їх виконуватимуть діти, які живуть у Великій Британії.
Фелікс Ріхтер, який брав участь у продюсуванні епізоду, сподівається, що серія "допоможе тисячам дітей побачити цінність дружби, незважаючи на мовні бар’єри".
За даними ВВС, з початку повномасштабного вторгнення країни-агресорки Росії в Україну до Великої Британії з України виїхали понад 100 тисяч українців, половина з яких — діти. Епізод популярного мультсеріалу має намір привітати українських дітей у Великій Британії та показати, що дружба може подолати будь-який мовний бар’єр.
Як повідомляла УМ, новий епізод мультфільму «Масяня», у якому головний герой засуджує російське вторгнення в Україну, опублікував мультиплікатор Олег Куваєв.
Схоже, конфлікт між принцом Гаррі та членами королівської родини вийшов на новий рівень. >>
Французька актриса Катрін Денев - одна зі світових знаменитостей, яка підтримує Україну у боротьбі з російськими агресорами - прочитала вірш Лесі Українки французькою мовою. >>
Радник глави Офісу президента Михайло Подоляк засумнівався, що кінопремія Оскар «поза політикою» після вручення нагороди кінострічці про російського опозиціонера Олексія Навального. >>
Війна в Україні внесла свої корективи щодо учасників Євробачення від України. Виступ колективу та їх участь у промозаходах перед Євробаченням наступного тижня, що має відбутися в столиці Кенії Найробі – опинилися під загрозою. >>
Ірландські гвардійці продемонстрували Принцесі Уельській елементи, які вони використовують на курсах підготовки українських новобранців: життєві навички розмінування боєприпасів та реалістичну бойову вправу з надання допомоги та евакуації поранених. >>
Вже через два місяці український гурт Tvorchi виступить в Ліверпулі на конкурсі «Євробачення-2023» зі своєю піснею Heart Of Steel. Перед конкурсом вони презентували фінальну версію пісні, дещо змінивши її, оцінки українців розділилися >>