Одного чудового вечора (невдовзі по тому, як проект «Свобода слова» на ICTV залишив його ведучий Савік Шустер) «через старий Ботанічний сад, через Паньківську на Толстого» простував собі журналіст Андрій Куликов і думав: «А раптом?..» Це недоговорене «раптом», що стосувалося рефлексій на тему новоутвореної вакансії, справдилося напрочуд швидко — мало чи не наступного не менш чудового дня. Куликову запропонували спробувати сили у ролі ведучого. «Першого, здається, червня був перший тракт чи пілот, пізніше — другий, і на підставі цих пілотів вони зробили вибір...» — розповідає Куликов про те, як він заступив на посту Шустера. Розповідає він також і про інші речі. Але спочатку — традиційна «УМівська» рубрика «Досьє» — цього разі у викладі того, на кого досьє і заведено.
Пропозиція була вигідною, а ностальгія — відчутною
— Пане Андрію, даруйте за тривіальність, але розкажіть, будь ласка, про себе.
— З чого почати?
— З початку. З народження.
— Народився 1957 року в родині службовців у Києві. До 35 років жив у столиці. Закінчив факультет міжнародних відносин і міжнародного права Київського університету. З 1979-го по 1992-й працював у газеті «Ньюс фром Юкрейн», яка англійською мовою видавалась і йшла у деякі країни світу. Зокрема, мала читачів у Канаді та Сполучених Штатах. У 1992 році, коли у Лондоні було засновано українську службу Бі-Бі-Сі, я став одним із перших чотирьох журналістів з України, яких запросили туди працювати. В 1995-му я повернувся в Україну. А пізніше Сашко Ткаченко, який організовував ТСН для «1+1», запросив мене до себе як випускового редактора і фактично — заступника. А коли Сашко був змушений піти з «Плюсів», я заступив його на посаді керівника ТСН. Далі був Новий канал, де я працював шеф-редактором. Туди прийшла нова команда, зокрема і Ткаченко, від якого я, вважаю, і навчився «справжнього телебачення». Але це було ще під час нашої співпраці на «1+1», а на момент зустрічі на Новому каналі у нас уже було різне бачення того, що хочу робити я і чого чекає від мене він. Тому з Нового каналу я пішов, певний час працював перекладачем, потім з моїм другом — телережисером Ігорем Гусєвим — робив програму «Нічна драматургія» на СТБ. Через деякий час мені знову запропонували працювати в Лондоні, і я погодився. У Великій Британії пробув п'ять років, потім — знову в Україну. З 2005-го я працюю тут у проекті сприяння перебудові журналістської освіти «Жорна». Проект добігав кінця, а мені дуже хотілось залишитись працювати в Україні. Тому пропозиція ICTV була для мене і цікавою, і вчасною, і — не буду приховувати — вигідною. Бо залишитись в Україні хотілось на гідних умовах.
— Ваш візуальний типаж нагадує типаж Шустера. Це й зіграло вирішальну роль при затвердженні вашої кандидатури? Якщо це так, ви вважаєте подібний підхід правильним?
— Я вважаю, що я не схожий на Савіка Шустера. Але формат програми робить будь-якого ведучого чимось на нього схожим. Так, у мене є борідка, є неголеність, є окуляри... Але все це зі мною вже давним давно. Не думаю, що це вплинуло (а тим паче — вирішальним чином) на вибір ведучого.
— Інші претенденти були?
— Так. Сергій Рахманін і Марина Остапенко. Вони також проходили тракти.
— Але у Остапенко не виявили борідки і неголеності? Чому їх забракували?
— Не знаю, чому забракували. З Мариною ми випадково зустрілись на телеканалі. Вона мене приємно вразила — прекрасно тримається, дуже авторитетна. Так що подібне запитання — до керівництва ICTV.
— То на яких умовах ви підписали контракт? Скільки ви працюватимете на «Свободі слова» і як довго, відповідно, виходитиме ця передача?
— Знаєте, робити якісь заміри наперед... Чи буде вона цікавою й через 10 років, чи набридне через півроку? Не знаю. Впевнений, що програмі потрібні зміни. Не хотів би, щоб вони були раптовими і докорінними, бо тоді це буде вже інша програма. Але форма і ідеологія «Свободи слова» довели її життєспроможність. Крім того, є й певні зобов'язання перед людьми, які робили цю програму протягом двох років. Частина їх залишилась на ICTV — це гарні і професійні люди, які мені дуже допомагають. Думаю, що разом із ними ми залишатимемось у старому форматі, який будемо потроху змінювати.
Богуцький навмисно нікому не сподобався
— «Свободу слова» ми запозичили у Росії. Експортували її сюди разом із Шустером. Скажіть, хто є автором програми? Чи не можна було знайти в нас професіонала того ж рівня, який створив би подібне ток-шоу?
— Автором програми є Віра Кричевська, але фактичним, «щоденним», керівником програми є все ж її ведучий. Але якщо об'єктивно, то це — плід колективної праці. А щодо вашого другого запитання, я переконаний, що в Україні достатньо і кадрів, й ідей, щоб робити власний продукт. Для мене проблема українського телебачення полягає у величезній розпорошеності цих кадрів і у невиправдано великій кількості телеканалів — як загальнонаціональних, так і місцевих. У Великій Британії на 65 мільйонів населення, які живуть у країні з дуже потужною економікою, припадає 5 загальнонаціональних телеканалів з якісними і різноманітними програмами. В Україні їх від 12 до 15 — залежно від того, які визначення до загальнонаціонального телеканалу застосовувати... І це — на 46 мільйонів населення і на економіку, якій дуже тяжко прогодувати телеканали за рахунок реклами. Бо телебачення не повинно відігравати політичну функцію, воно має бути комерційним проектом. Де нам набрати стільки реклами? Плюс ще й на сотню місцевих телеканалів? В Одесі з мільйонним населенням — 14 місцевих телеканалів, в яких загальнонаціональний рекламодавець не зацікавлений, а місцевий — занадто бідний для фінансової підтримки. От і виходить, що в нас з нашими телеканалами скрізь «некомплект»: десь є 50 відсотків журналістів (замість 100) для підтримки нормальної інформаційної служби, десь — половина кадрів для розважальних передач, десь — для ток-шоу тощо. Подивіться, до того ж, яка міграція ведучих відбувається з каналу на канал! Це тому, що легше запросити до себе сформованого професіонала, ніж виховувати його у власному колективі.
— А що, в Росії ситуація інакша?
— У Росії — 7 чи 8 національних телеканалів. Але там відмінність в іншому. Взимку я був в Єкатеринбурзі — у мене там друг, телевізійник... Я був вражений розвитком місцевого телебачення: в цілому дуже гарні телеканали. Друг мій каже: «Розумієш, нам тут простіше, ніж у Москві, бо ми дозволяємо собі значно більше». У нього в студії, наприклад, був Гаррі Каспаров (в даному контексті важить те, що Каспаров — відомий в Росії опонент Путіна. — Авт.). У прямому ефірі... А уявити, що він з'явився би десь на центральному телеканалі — просто неможливо. Тож ступінь свободи в нас, порівняно з Росією, є значно вищим, але з доцільністю використання ресурсів — усе навпаки. Ми дуже багато запозичуємо з Росії і з інших країн теж. Наприклад, «Танці з зірками», «Перший мільйон» — це все запозичені проекти.
— Невтішна картина. То якби ICTV у пошуках вітчизняного виробника закрив «Свободу слова», канал істотно втратив би в рейтингу?
— Напевно, якщо це флагманська програма.
— Нещодавно ви брали участь у парочці чатів. Користувачі останніх настирливо повторювали, що вам ще далеко до Савіка Шустера. А Богуцькому, який тимчасово заміняв ведучого, мовляв, й поготів... За еталон брали коректність, толерантність Шустера, до яких ви нібито не дотягуєте. Це — глас віртуального народу, а не моя думка. Ви таку оцінку поділяєте?
— Ні. Я вважаю, що я є найкращим вибором для цієї програми. Поведінку Шустера у студії коментувати не буду, скажу лише, що його робота мені здавалась здебільшого виваженою. А собі мені закинути нічого. А щодо Богуцького, то я щиро вважаю, що Сашко просто грав певну роль. Стратегічно йому було важливо не працювати на повну силу, щоб не перебити своїм гарним виступом наступного ведучого — на нього і так звалюються, як бачимо, порівняння... А з тим, що Богуцький поводився не толерантно, я не погоджуюсь. Формат вимагає певної жорсткості.
— Відносно змін у програмі. Що ви плануєте запровадити?
— Одна зі змін, яка вже відбулася, — це українська мова передачі. Крім того, я вважаю, що програма має бути обмежена в часі. Бо телебачення — це сигнал, а сигнал треба подавати в певний час. Є й ще й зобов'язання перед глядачем — якщо початок наступної передачі зазначений о 12-й ночі, значить, саме тоді вона і має початись.
Про те, звідки беруться консерви, неможливість диктатури та свобода від совісті
— Як, на вашу думку, ЗМІ вписались у нинішній виборчий процес?
— Пресу я читаю зараз мало. Але вважаю, що треба розрізняти пресу партійну і таку, що працює на досягнення комерційного ефекту. Останній вигідно пропонувати читачеві якнайширше коло позицій — за таких умов пресу купуватимуть охоче.
— Це загальновідомі речі... А телеканали за яким принципом розподілити? Якщо НТН транслює з'їзд Партії регіонів, а 5-й канал — з'їзд БЮТ?
— Ефірні засоби інформації відрізняються від преси тим, що діють на більшу аудиторію. А підходити до їхньої оцінки ми маємо з урахуванням особливостей ринку. Доки не відбудеться скорочення кількості телеканалів, ми не позбудемось такої ситуації. Наразі життя телеканалів штовхає їх до необхідності на когось орієнтуватися. От і виходить, що в нас свободу слова, тобто різноманітність думок забезпечує загальна кількість телеканалів: десь — БЮТ, десь — Регіони, десь — ще хтось... А потрібно, щоб на кількох телеканалах, які залишаться, були представлені і перші, і другі, і треті.
— І все ж таки: були часи темників, часи чорного піару... Що ми маємо зараз? Білий піар, сірий? ЗМІ на виборах-2007 — якими вони є?
— Такими, якими і були. Забагато особистих симпатій вихлюпується на телеекрани та сторінки газет... Але я хотів би зауважити, що в нашій розмові ще жодного разу не прозвучало слово «радіо». А радіо — це найдемократичніший засіб масової інформації. Воно не пов'язане з високими технологіями, як ТБ, і легше для сприйняття, ніж друкована преса. І те, що воно в нас у такому занедбаному стані, дуже промовисто відбиває стан нашого загального розвитку.
— Отже, підсумуємо стан речей в українських ЗМІ: в ефірі — надмір телеканалів і значна розпорошеність кадрів...
— Так, але ми часто абсолютизуємо вплив телебачення. Дуже багато політичних діячів помиляються, роблячи ставку на ТБ...
— Ви самі казали, що в ефірних ЗМІ — найбільша аудиторія. Утім політики не нехтують, зокрема, й інтернетом — активно йдуть у блоггери, заводять «живі журнали»...
— Інтернетом користується, в кращому випадку, 8 відсотків населення. Комплексність повинна бути, але, як на мене, друковане слово залишається основним рушієм подій.
— Це у 2007-му інтернетом користується 8 відсотків населення. Телебаченню інтернет, може, й не конкурент, а от пресі він відчутно наступає на п'яти...
— Ілюзія...
— ... принаймні розбещує «друкованих» журналістів. У більшості випадків ми вже не створюємо новини самі, а беремо їх з інтернету. В кращому разі — перевіряємо інформацію і супроводжуємо її зібраними коментарями.
— Так, і це, до речі, одна з хвороб і українського радіо. За винятком кількох потужних радіостанцій, більшість бере новини з інтернету. І виходять консерви...
— То чим нас здивують ЗМІ в найближчі роки?
— Я абсолютно певен у тому, що в нас регулярно будуть з'являтися нові блискучі журналісти, будуть з'являтися цікаві програми на телебаченні, а газети і журнали будуть доступними і зрозумілими. Тільки не треба чекати, що все це станеться завдяки одному якомусь прориву. Власне, й зараз у нас є цілком пристойний медійний продукт.
— Судячи зі сказаного, ви жодних загроз розвитку української журналістики не вбачаєте? А як щодо повернення до часів диктату з президентської (прем'єрської, спікерської, мерської — виберете за смаком!) резиденції?
— Ні, не думаю.
— А відносно навали «жовтої» преси? Наскільки вона нам заважає?
— Вона допомагає. У Британії є газета «Сан» з 6-мільйонним тиражем — яка там робота iз заголовками, який професіоналізм... Британським читачам, після того як вони прочитали «Таймз» абощо, хочеться почитати суто про життя.
— Це дивлячись, що розуміти під словами «почитати про життя». Обговорення того, чому в однієї депутатки так настовбурчились під сукнею соски і чи не купила вона для них збільшувачі, є такою прірвою падіння, що таке — вже не пожовтіння, а просто скурвлення преси — є, по-моєму, проблемою більшою, ніж кількість телеканалів...
— Нам ще рости... І до якісної жовтої преси зокрема. Але, знову ж таки, потенціал у нас є...