Кафкіанський гамбіт: від Краснагоракаї до Пашковського?
Схоже, Ласло Краснагоркаї — це угорський Франц Кафка. Назва роману «Меланхолія опору» (К.: Комора, 2025) цілком могла би бути підзаголовком до «Процесу». >>
«Таврiйськi iгри» Тiни.
Уже традиційно «Таврійські ігри» бажали достойного виступу для українського учасника пісенного конкурсу «Євробачення», отож цього року на каховську сцену вийшла Тіна Кароль. Треба зауважити, що в короткій білій гофрованій сукеночці в грецькому стилі на обвіваючому всіма вітрами підвищенні співати було не просто холодно, а й вокально важко. Одразу після виступу «УМ» вдалося поставити Тіні кілька запитань.
— Це була просто спроба, — говорить вона, пояснюючи, чому голос помітно зривався, — я багато чого зрозуміла у вокальному плані. Дуже важко співати, бо коли набираєш у груди надто багато холодного повітря, охолоджуються зв'язки, що може закінчитися недобре. Тому сьогодні я себе трошки берегла, старалася віддаватися почуттями, а не голосом.
— Твій номер в Афінах виглядатиме так само, як у Каховці?
— Ні. Буде ця пісня, але номер ми не можемо показати повністю, тому що не готові всі декорації. Крім того, в Каховці — інші технічні можливості, тому деякі елементи навіть не варто було показувати, їх би не було видно. З цими предметами реквізиту буде працювати і балет, і я. Наприклад, на фабриці Копперфілда ми замовили серце з радіоуправлінням в радіусі півтора кілометра. За допомогою спеціальних програм воно може літати по заданій схемі, чи, скажімо, сісти мені на долоню. З цією ідеєю нам допомогли Ліля Підкопаєва та Тимофій Нагорний.
— Чому ти вирішила не робити промо в інших країнах з виступами на телебаченні чи у клубах, а тільки надіслала для телеканалів відеозаписи?
— Віднедавна не надто потрібно кататися по інших країнах. Якщо ви зауважили, то більшість із тих іноземних конкурсантів, які приїздять у нашу країну, залишаються непоміченими. Навіть я, зацікавлена особа, не знаю про їхній приїзд. Ми знайшли нову стратегію, всі секрети не розповімо. Але це також велика теле- та радіоротація за кордоном.
— Ти вибрала кольори представлення — білий і червоний, так?
— Все буде в цих барвах: продукція, костюми, декорації. Костюми робила Вікторія Гресь. Є футболки... Це як «червоне — то любов», а біле — це свобода. Також до «Євробачення» буде готовий англомовний альбом, який можна буде придбати в Європі. Його випускає «Лавіна М'юзік». А буквально через тиждень після «Євробачення» виходить україномовна версія альбому.
Презентація альбому співачки відбулася вчора. Про це — в найближчих номерах «УМ».
Схоже, Ласло Краснагоркаї — це угорський Франц Кафка. Назва роману «Меланхолія опору» (К.: Комора, 2025) цілком могла би бути підзаголовком до «Процесу». >>
Нову літературну премію "Григір" за найкращу книжку короткої прози заснували в Україні - відзнаку присвятили Григору Тютюннику. >>
Сьогодні, 11 березня, виповнюється 138 років від дня народження Василя Чечвянського (справжнє прізвище — Губенко) — українського письменника-гумориста і сатирика, одного з митців трагічного покоління Розстріляного Відродження. >>
Як один із експертів «Книжки року», у своєму власному рейтингу поставив «Рекламу Аведона» (К.: ArtHuss, 2025) на перше місце. >>
Унікальний макет Маріуполя представили на виставці «МУІ — Маріуполь Українська Ідентичність» у Львові. >>
У Лондоні відбулося інавгураційне засідання Українсько-британської комісії з питань культури відповідно до положень Угоди та Декларації про сторічне партнерство між Україною і Сполученим Королівством Великої Британії та Північної Ірландії, підписаних у 2025 році. >>