Кафкіанський гамбіт: від Краснагоракаї до Пашковського?
Схоже, Ласло Краснагоркаї — це угорський Франц Кафка. Назва роману «Меланхолія опору» (К.: Комора, 2025) цілком могла би бути підзаголовком до «Процесу». >>
Українська анімаційна делегація.
У Франції в мальовничому містечку Аннесі завершився найбільший міжнародний анімаційний фестиваль, на якому було представлено стенд української делегації, відбулися заходи, присвячені Україні, а також презентація п’яти українських проєктів у рамках програми Partner’s Pitch.
Захід відвідали представники найбільших українських студій анімації, представивши каталог власних фільмів, також метою поїздки було встановлення контактів міжнародної копродукції задля розвитку української культури, зокрема анімації, та її презентації на міжнародній арені.
Linoleum Contemporary Animation and Media Art Festival разом з Українською анімаційною асоціацією (УАнімА) представили українську анімацію.

Під час MIFA Business Conference відбулася панельна дискусія, присвячена анімаційним фільмам від незалежних студій та успішним кейсам у галузі анімаційного контенту.
Український стенд відвідали мер міста Аннесі пан Франсуа Асторг, директор ринку MIFA Мікаель Марін і мексиканська делегація на чолі з Бланкою Хіменес Сіснерос, пані послом Мексики у Франції. Однією з численних гостей заходу була також міністерка культури Франції Ріма Абдул Малак.
«На початку повномаштабного вторгнення було вкрай важливо продовжувати працювати. Ми повинні були показати нашим партнерам і міжнародному ринку, що, незважаючи на жахливі обставини, можемо виконувати поставлені завдання. І нам це вдалося, — вважає Анастасія Верлінська, директорка Linoleum Animation Festival. — Проте нам важливо, щоб нас підтримували не тільки тому, що в нашій країні йде війна, а й тому, що ми можемо створювати якісний контент для масової аудиторії».

Адже боротьба на культурній ниві є не менш важливою, ніж будь-яка інша. Бо допомагає доносити світові правду, набувати нових друзів і прихильників, ефективно працювати заради спільної Перемоги.
ДО РЕЧІ
Для показу у програмі у Partner’s Pitch було відібрано п’ять українських серіалів, що перебувають у розробці, серед них:
1. «Школа для малих чудовиськ», режисер Роман Кепкало, Yarki Studio.
2. «МАВКА» серіал, студія Анімаград.
3. «Люба Жу», режисер і продюсер Анатолій Лавренішин.
4. «Нелогічний дорослий світ», режисерка Ірина Гаркавець, Svit Neznaiky.
5. «Yoyo. Коли іграшка стала зброєю», режисерки Мішель і Ніколь Фельдман, Phalanstery Films .
Схоже, Ласло Краснагоркаї — це угорський Франц Кафка. Назва роману «Меланхолія опору» (К.: Комора, 2025) цілком могла би бути підзаголовком до «Процесу». >>
Нову літературну премію "Григір" за найкращу книжку короткої прози заснували в Україні - відзнаку присвятили Григору Тютюннику. >>
Сьогодні, 11 березня, виповнюється 138 років від дня народження Василя Чечвянського (справжнє прізвище — Губенко) — українського письменника-гумориста і сатирика, одного з митців трагічного покоління Розстріляного Відродження. >>
Як один із експертів «Книжки року», у своєму власному рейтингу поставив «Рекламу Аведона» (К.: ArtHuss, 2025) на перше місце. >>
У Лондоні відбулося інавгураційне засідання Українсько-британської комісії з питань культури відповідно до положень Угоди та Декларації про сторічне партнерство між Україною і Сполученим Королівством Великої Британії та Північної Ірландії, підписаних у 2025 році. >>
На підставі подання Комітету з Національної премії України імені Тараса Шевченка Президент видав указ про присудження найвищої офіційної творчої відзнаки України. >>