Інший погляд: про воєнний альбом Андрія Котлярчука «Звільнена Київщина»
Попередній воєнний альбом Андрія Котлярчука «Добровольці. >>
Відомо, що з історичного Закарпаття до Америки емігрувало близько мільйона осіб. Але тільки одиниці спромоглися отримати загальноамериканське визнання. Зіркою світового масштабу став Енді Воргол, творець поп-арту й один із символів ХХ століття. Народжений у сім’ї русинів-українців, які переселилися з маленького села Микова на Пряшівщині, Андрій Вархола до кінця життя залишився вірником греко-католицької церкви, а його брати дотепер говорять меджилабірським діалектом.
Та, виявляється, є ще один наш «американець», про якого ми взагалі нічого не чули. Йдеться про Тому Белейчака, який увійшов в історію американської літератури під іменем Томас Белл і вважається одним із засновників критичного реалізму за океаном.
Народився він 7 березня 1903 року в Броддоку в Пенсильванії. Його батько, Михайло Белейчак, прибув до Америки з села Вишній Тварожець на Бардіївщині і вважав себе русином. Мати — Марія Крахуновська — теж із родини переселенців, хоча народилася вже в Америці.
Доля не була занадто прихильною до хлопця. Коли йому виповнилося одинадцять років, батько загинув від вибуху доменної печі. Тож йому довелося все в житті досягати самому. Як і багато інших письменників, Белл перепробував десятки професій: продавав газети, чистив черевики, збирав старе ганчір'я та металобрухт, працював підсобником у крамницях, продавцем у книгарнях. А в 15-річному віці сфальсифікував особисті документи, записавши себе на рік старшим, і влаштувався на металургійний завод, де загинув батько. Згодом побував в інших країнах, працюючи на пароплаві.
У 1933 році одружився із землячкою Марією. Шлюб уклали в греко-католицькій церкві.
З раннього віку почав писати. Публікував статті та оповідання на робітничі теми, підписуючись скорочено Томас Белл (від Белейчак). Цікаво, що в літературу він увійшов, власне, на тематиці закарпатських переселенців, яка довгий час була основною в його творчості. Перша його книжка «Покоління Василя» побачила світ у 1930 році. Та славу і гроші йому приніс роман «Усі наречені гарні» (1936), котрий був екранізований відомим американським режисером Джоном Беррі з не менш славною акторкою в головній ролі Жанною Фонтейн.
Вершиною творчості Томаса Бел
ла вважають автобіографічний роман
«З цієї доменної печі» (1941), в якому описано життя трьох поколінь закарпатських переселенців у Пенсильванії. По суті, це велика епопея про українську еміграцію в Америці першої половини ХХ століття. Книжку перекладено багатьма мовами, в тому числі й словацькою. Словацькою перекладено й інший роман Томаса Белла — «Прийде час» (1946), який розповідає вже про банківське життя Америки. Але й тут письменник не зрадив собі. Головним героєм книжки є емігрант зі Східної Словаччини. Останній твір письменника «В середині життя» вийшов уже після його смерті. Це зворушливий щоденник хворого на рак чоловіка, який протягом двох років записував свої почуття і переживання. Помер Томас Белл 17 січня 1961 року в Нью-Йорку, похований на цвинтарі Санта-Круз в Каліфорнії.
Академік Микола Мушинка з Пряшева зауважує, що ніхто так яскраво і переконливо не змалював психологію, побут, духовне та родинне життя русинів-українців Америки, як це зробив Томас Белл. На жаль, ми не тільки не маємо перекладів його творів українською мовою, а й жодна наша енциклопедія чи підручник з літератури США навіть не згадує про цього автора. Це виглядає тим дивніше, що сам письменник був лівих поглядів і навіть брав участь у політичному русі «борців за мир», очолюваного Радянським Союзом.
А тим часом усі словацькі та чеські довідники подають Томаса Белла як «американського письменника словацького походження». Вони цим пишаються. Ми ж тільки через сто років від народження нашого видатного земляка довідуємося про його існування. Цікаво, скільки треба буде тоді чекати на переклади книжок Томаса Белла мовою його батьків?
Попередній воєнний альбом Андрія Котлярчука «Добровольці. >>
У місті Парк-Сіті американського штату Юта в день відкриття кінофестивалю Sundance 23 січня відбудеться світова прем’єра другого повнометражного фільму українського режисера Мстислава Чернова «2000 метрів до Андріївки». >>
До основної конкурсної програми 75-го Берлінського міжнародного кінофестивалю вперше за 25 років відібрали стрічку української режисерки: цьогоріч - це фільм Катерини Горностай "Стрічка часу". >>
Створену Кременецько-Почаївским державним історико-архітектурним заповідником за дорученням Міністерства культури та стратегічних комунікацій інвентаризаційну комісію - не допустили до роботи представники Свято-Успенської Почаївської лаври. >>
Список із 25 об’єктів світу, що потребують збереження оприлюднив Всесвітній фонд пам’яток (World Monuments Fund, WMF). Серед об'єктів, що увійшли до переліку на 2025 рік – столичний Будинок вчителя, турецьке місто Антак'я, історична міська структура Гази та Місяць. >>
«Я зрозумів, що мушу бути українофілом – це я зрозумів цілком свідомо. І от я жадібно ухопився за українство. Кожнісіньку вільну від «офіційних занять» часину я присвячував Україні. Перша ознака національності є мова – я й нею найперше заклопотався», - писав Агатангел Кримський. >>