Психологічні перформанси рекламного чарівника: рецензія на «Рекламу Аведона»
Як один із експертів «Книжки року», у своєму власному рейтингу поставив «Рекламу Аведона» (К.: ArtHuss, 2025) на перше місце. >>
Головні герої «Звуків музики». (театру.)
У Київському театрі оперети вже кілька років простежується традиція: перш ніж братися за постановку всесвітньо відомих музичних брендів, перевіряється реакція глядачів на один-два номери з цього твору. У минулому сезоні окрасою майже всіх гала-концертів була пісня «До-ре-мі» з мюзиклу «Звуки музики» Річарда Роджерса у виконанні солістки Національної оперети Ольги Федоренко та юних артистів iз дитячого театру «Мюзик-Хол». Утiм сподіватися, що саме цей мюзикл оберуть для повномасштабного втілення на сцені, було досить складно. Хоча б тому, що в ньому одними з головних дійових осіб є діти (а сюжет не дитячий). Та колектив під керівництвом Богдана Струтинського не шукає легких доріг. Кілька місяців напружених репетицій — і репертуар театру поповнився ще однією гучною назвою.
Перипетії мюзиклу, прем’єра бродвейської постановки якого відбулася ще в далекому 1959 році, виявилися надзвичайно актуальними для нашого українського сьогодення. Події відбуваються в Зальцбурзі в період аншлюсу Австрії Гітлером. Головний герой — капітан Георг фон Трап, вдівець і батько сімох неповнолітніх дітей, любить рідну Австрію й ненавидить новий тоталітарний порядок. Капітану доводиться зробити вибір — він обирає батьківщину, родину і... кохання. Втекти від «псів режиму» йому допомагає кмітливість нової дружини — колишньої гувернантки його дітей та їхньої улюблениці Марії...
Марію в день прем’єри, як і передбачалося, зіграла Ольга Федоренко. До речі, ця молода акторка має досвід викладання в дитячій музичній школі, тож знайти на репетиціях спільну мову з виконавцями ролей Лізль, Фрідріха, Луїзи, Курта, Бригітти, Марти та Гретль (саме так звуть дітей капітана, яких той після смерті дружини тримав «у залізних кліщах» і виховував суворо) їй було досить легко...
Роль капітана фон Трапа виконує Євген Прудник — без перебільшення, один iз найвродливіших і найхаризматичніших акторів театру. Цікаво, що Євген, окрім акторства, також серйозно займається спортом: він — багаторазовий чемпіон світу та Європи з армрестлінгу. В одній iз мізансцен є натяк на його захоплення — коли юні Фрідріх та Курт міряються силою руками. Втім про цю паралель знають лише обізнані з біографією актора. А от історична паралель — між фюрером тодішньої Німеччини і нинішнім російським царьком — проводиться без натяків, відверто. І при цьому нічого нового — «від себе» — в сюжет твору не додається. Просто сама по собі ситуація в післяаншлюсовій Австрії й сьогоднішніх «деенерах-еленерах» є багато в чому схожою...
Але головна родзинка вистави, напевно, в іншому. Чудова музика, гарні декорації і костюми, майстерна гра та спів дорослих акторів, чарівність і безпосередність юних виконавців, а також вічний, як світ, сюжет про всеперемагаючу силу справжнього кохання й родинних цінностей — все це має стати запорукою успіху нового спектаклю. Постановку мюзиклу здійснив Богдан Струтинський. Сценографії — Руслана Федієнка, відповідальна за костюми — Ірина Давиденко. Диригентом-постановником став Ігор Ярошенко, хореографічні номери поставив Вадим Прокопенко.
Як один із експертів «Книжки року», у своєму власному рейтингу поставив «Рекламу Аведона» (К.: ArtHuss, 2025) на перше місце. >>
Монету у формі писанки випустив Королівський канадський монетний двір. Авторами дизайну стали канадець українського походження Дейв Мельничук – член Українського музею Канади у Торонто, та Стівен Розаті. >>
Коаліція дієвців культури зауважує очевидну тенденційність у призначенні Ігоря Гладуна на посаду генерального директора Державного підприємства «Національний центр Олександра Довженка», яке відбулося 3 березня 2026 року рішенням Державного агентства України з питань кіно. >>
Рівно 77 років тому - 4 березня 1949 року народився Володимир Івасюк, композитор, який відкрив усьому світу красу і мелодійність українських пісень, прищепив любов співати українською. >>
Я дозволила собі перефразувати слова героїні драми Лесі Українки «Лісова пісня» Мавки. Бо саме так хочеться сказати про Тараса Шевченка – знаного українця, але разом з тим велета духу, відомого >>
Історією посягання на культурну цінність, пошуку й успішного результату називають виставковий проєкт «У світлі Караваджо. Порятунок. Дослідження. Реставрація». >>