Демон краси. Прем’єра «Портрета Доріана Грея» в «Сузір’ї» стала викликом, який актуалізує проблеми часів війни
Прем’єра вистави «Портрет Доріана Грея» в театрі «Сузір’я» — безперечно, подія нинішнього театрального сезону. >>
Слово «надсадний» буквально означає надривний, напружений, виснажливий, супроводжуваний душевними або фізичними надзусиллями. Але в даному випадку це слово набуває подвійної семантики, а почасти й перетворюється на своєрідний авторський неологізм. Відтак назву книжки можна тлумачити і як «Вишній (Горній) Сад», чи й навіть «Сад над садами». Принаймні, саме така асоціація виникає, коли читаєш: «Трійцею руж, полиновим розкриллям орла / Тчеться і тчеться рука ув обернені божім».
Або — рядки, в яких відлунює піднесена музика видатного українського композитора Артема Веделя: «А ген догори — прозори правдять надію — усе тільки поруч, і сад зацвітає на крайці темрявій, дзвони церковці сільської ударили в біле й лілове, і повертається край...».
Проте шлях до вимріяного, виплеканого в свідомості автора Над–саду — заважкий, повен внутрішніх перешкод і суперечливих настроїв — від пекучого розпачу до упертої надії, а тому, власне, й вимагає неабиякої душевної надсади: «І кого ж ти закличеш у гору ту, / Евридиці й Голгофі чужий? / Споночіє зимно у пустоту, / Сповеніє крик на межі».
Ліричний герой «Надсадного саду» перебуває в безперервних пошуках світла. Точніше — Світла, з великої літери. Адже йдеться про той первісний божественний вогонь, із якого постало і до якого мусить повернутися все суще. Світло — як порятунок. Як неодмінна передумова для злиття із правічно–нескінченною симфонією Всесвіту: «Ще сонце німбом на очах коханих, / А щось над нас іде у просторінь, / У світлі тоне, і у тінях тане, / І нами й липнем стане на зорі».
Кожен вірш Дмитра Чистяка — це молитва, медитація, щира й глибока сповідь утаємниченої в закони Буття людини. Але водночас це й мелодія, майстерно нанесена фарбами на полотно Слова — гармонійне співзвуччя муз, у якому відчутно простежується вплив на авторову свідомість кращих зразків французького та українського символізму. Відтінки, звуки, ритми й образи тут вплетені у надзвичайно органічну поетичну мову: «Озирнешся й озернишся — / ген по гладіні озерній / заколоситься світлом — / на тиху ясну незабудь».
Хочеться сподіватися, що збірка Дмитра Чистяка «Надсадний сад» буде належно оцінена не лише за кордоном, а й на Батьківщині автора.
Прем’єра вистави «Портрет Доріана Грея» в театрі «Сузір’я» — безперечно, подія нинішнього театрального сезону. >>
Про великий Різдвяний збір українськомовної літератури оголосила соціальна ініціатива «Будинок української книги» (БУК), покликана допомогти зібрати книги для публічних бібліотек в селищах та селах. >>
Український співак Степан Гіга помер у віці 66-ти років: артист у листопаді переніс операцію, тоді представники Гіги писали, що він перебуває у стабільному стані, однак потребує реабілітації. >>
У чеському місті Брно в артхаусному кінотеатрі Kino Art із 2-го по 7 грудня тривали Дні українського кіно. >>
Через знайомі зі школи сюжет і слова, музику і тілесну пластику в Києві виставою «Енеїда» показали шлях до внутрішнього зцілення і самовираження через мистецтво театру чинні військовослужбовці та ветерани російсько-української війни з ампутаціями та важкими ураженнями. >>
Музей історії міста Києва спільно з Інститутом Леонтовича презентували виставковий проєкт «Різдвяний політ «Щедрика». >>