У п'ятницю в новому супермаркеті «Буква», який недавно відкрився у третій лінії торговельного центру «Глобус», класик української літератури, найкращий наш дитячий письменник Всеволод Нестайко був присутній на першій у житті власній презентації. «Я відчуваю себе, як дівчина на заручинах, червонію як мак і колупаю піч», — сказав з приводу такої «прем'єри» класик. Видавництво «А-Ба-Ба-Га-Ла-Ма-Га» презентувало легендарну, культову — і які там ще слова кажуть у подібних випадках — трилогію Всеволода Зіновійовича «Тореадори з Васюківки», видану і перевидану в нас мільйонними тиражами і все одно улюблену і дефіцитну, перекладену 20 мовами світу, занесену у почесний Андерсенівський список літературних шедеврів для дітей. Звичайно, видавництво по-своєму проілюструвало «Тореадорів», і зробив це відомий корифей Анатолій Василенко — один із найвідоміших художників журналу «Перець», виготовило красиву обкладинку в оранжевих тонах авторства Владислава Єрка, проте директору видавництва Івану Малковичу і цього було мало. Хтозна вже як він переконував 73-річного автора, але той зробив нову редакцію «Тореадорів з Васюківки», поприбирав незнайомі нинішньому поколінню радянські реалії, дописав із десяток нових смішних епізодів і... змінив фінал. А ось факт із радянської історії книжки, для сучасних підлітків узагалі дикий. В епізоді, коли хлопці загубили рушницю, шукали-шукали, не знайшли і сказали, що знайдуть її, мабуть, років через 300, при комунізмі, пильні цензори прочитали між рядків антирадянщину — адже комунізм по плану мав настати у 1980 році. Онук письменника, студент Антон Максименко, сказав «УМ», що він сам ще не читав «Тореадорів» у новій редакції, бо дідусь, коли працює, нікому не дає читати рукописи, а сигнальний екземпляр книжки він отримав лише недавно, тож сім'я Нестайків із цікавістю прочитає про пригоди Павлуші Завгороднього і Яви Реня.
Трійка постійних презентаторів «А-Ба-Ба-Га-Ла-Ма-Ги», що утворилася в процесі презентацій україномовного «Гаррі Поттера», — Іван Малкович (скрипка), Віктор Морозов (гітара) і Владислав Єрко (бубон) заспівали пісню, складену зі шматочка арії про тореадора із «Кармен», фірмової пісеньки про «А-Ба-Ба-Га-Ла-Ма-Гу», вигуками з «Диких танців» і нового куплета, де закликали любих діточок не читати «усякої мури», а читати відповідно «Торе-а-до-ри». До речі, Всеволод Нестайко сказав, що до успіху своєї британської колеги Джоан Ролінг ставиться дуже добре, але змагатися з нею не збирається — бо бігає вже не так швидко. На презентації Іван Малкович перевірив, чи за 40 років від дня виходу книжка не втратила своєї популярності, і ви не повірите, практично всі присутні на презентації напам'ять знають головні епізоди, героїв, і ключові моменти трилогії. На презентації можна було не тільки купити книжку з 15% знижкою (ціна в торговельній мережі — 17.50 грн.), а й отримати автограф автора, всі без винятку журналісти точно скористалися такою унікальною нагодою.