Кафкіанський гамбіт: від Краснагоракаї до Пашковського?
Схоже, Ласло Краснагоркаї — це угорський Франц Кафка. Назва роману «Меланхолія опору» (К.: Комора, 2025) цілком могла би бути підзаголовком до «Процесу». >>
Автор цієї знакової роботи — Михайло Чалий, сучасник Тараса Шевченка. «Михайло Корнійович Чалий пізнав Шевченка не лише з його творів, а й з приватного спілкування. Він — перший дослідник, який пройшовся стежками поета, який спілкувався з його родичами, друзями, колегами, який зібрав найбільше документів, листів, і все це збереглося в його архіві», — так представляв книжку на черкаській презентації Сергій Гальченко, упорядник видання, заступник директора іституту літератури імені Т. Г. Шевченка НАНУ. У тому ж архіві збереглися десятки запитань до Варвари Рєпніної, написані дослідником щодо життя Шевченка, і її відповіді — «так», «могло быть», «такого быть не могло».
Активно працюючи з поетом з1859 року, Михайло Чалий уже тоді відчував, що «завжди знайдуться люди, які нічого в цьому житті не зробили, але які захочуть за рахунок великих піднятися, будуть шукати, з якої пляшки він пив чи скільки він випив, аби на цьому робити свою кар’єру». Тому знайомство з найпершою біографією Тараса Шевченка дасть правдиві відповіді на багато запитань.
Книга «Життя і твори Тараса Шевченка», яка вперше з 1882 року перевидана українською мовою, складається із чотирьох великих частин. У перших трьох автор розповідає про дитинство малого Тараса, визволення його з кріпацтва, мандрівку в рідну Україну, життя на засланні в Оренбурзі та в Орській фортеці, наводить листування щодо звільнення Шевченка, розповідає про Тарасове сватання, спробу викупити рідних, хворобу та смерть поета. У четвертій частині читач ознайомиться з оглядом найважливіших творів Тараса Шевченка.
«Ми намагалися зберегти та передати атмосферу того старовинного видання», — зауважив віце–спікер Верховної Ради Микола Томенко. Завдяки підтримці його Фонду «Рідна країна» вийшло перевидання. Тепер у планах Фонду — випуск 12–томника творів Тараса Шевченка та книги про нього як про художника й етнографа. Але тут, зауважує Томенко, потрібна уже державна підтримка: «Ми нічого не варті, якщо не здатні видати за часів незалежності України повне академічне видання Тараса Шевченка».
Після презентації примірники біографії Шевченка було передано черкаському Музею «Кобзаря» та в бібліотеку Черкаського національного університету ім. Богдана Хмельницького.
Схоже, Ласло Краснагоркаї — це угорський Франц Кафка. Назва роману «Меланхолія опору» (К.: Комора, 2025) цілком могла би бути підзаголовком до «Процесу». >>
Нову літературну премію "Григір" за найкращу книжку короткої прози заснували в Україні - відзнаку присвятили Григору Тютюннику. >>
Сьогодні, 11 березня, виповнюється 138 років від дня народження Василя Чечвянського (справжнє прізвище — Губенко) — українського письменника-гумориста і сатирика, одного з митців трагічного покоління Розстріляного Відродження. >>
Як один із експертів «Книжки року», у своєму власному рейтингу поставив «Рекламу Аведона» (К.: ArtHuss, 2025) на перше місце. >>
Унікальний макет Маріуполя представили на виставці «МУІ — Маріуполь Українська Ідентичність» у Львові. >>
У Лондоні відбулося інавгураційне засідання Українсько-британської комісії з питань культури відповідно до положень Угоди та Декларації про сторічне партнерство між Україною і Сполученим Королівством Великої Британії та Північної Ірландії, підписаних у 2025 році. >>