Україна вже давно захоплює своєю культурою та мистецтвом закордонних гостей. Ті, у свою чергу, байдужими не залишаються, віддячують чималим резонансом. Так, посол Франції в Україні Жан–Поль Везіан та його дружина Елен, якось потрапивши на фестиваль «Великодня писанка» у Космачі Косівського району, були приємно вражені тим, як мешканці цього краю віддають пошану традиціям і на кожне свято одягають щедро вишиті сорочки неймовірної краси.
Селищний голова Дмитро Пожоджук швидко зреагував на подібну зацікавленість закордонних гостей, продемонструвавши рідкісні екземпляри гуцульської вишивки із власної колекції. «Я була прикро вражена тим фактом, що більшість зразків приречені зникнути, — повідомила потім журналістам дружина посла Елен Везіан, — адже на зміну старим вишивкам приходять нові, осучаснені. Але таку красу не можна відпускати». Так було прийнято рішення про фінансування альбому–монографії «Гуцульська вишивка» (видавництво «Родовід»), який днями презентували в київському Музеї ім. Івана Гончара.
Окрім української версії, світ побачили також книжки французькою та англійською мовами, адже зі зразками такої майстерності, якою є гуцульська вишивка, потрібно ознайомити якомога більше народів. Усі 180 сторінок альбому прикрашають роботи відомого фотографа Юрія Білака, француза з українським корінням. У Києві він знаний ще з часів фотопроектів «Українці» та «Рельєфні фото для незрячих». «Дана монографія охоплює вишивку Закарпатської, Галицької та Буковинської Гуцульщини, — повідомила про наповнення альбому доктор мистецтвознавства, старший науковий співробітник Інституту народознавства НАНУ Олена Никорак. — Ми вдячні Національному музею народного мистецтва в Коломиї, адже вони надали зі своїх фондів найкращі експонати, і завдяки їм сьогодні ми маємо цей альбом».
Гуцульська вишивка, як відомо, суттєво відрізняється від схожих робіт інших регіонів, передусім кольоровою гамою, в якій переважають контрастніші кольори. Виданий альбом можна порівняти з відомою монографією української дослідниці Мирослави Шандро «Гуцульська вишивка», що побачила світ 1982 року. Проте новий альбом відрізняється від попередника, адже Шандро детально описала гуцульську вишивку на румунських територіях, тоді як нове видання показало суто українські орнаменти. Видавці обіцяють, що найближчим часом «Гуцульська вишивка» з’явиться в книгарнях, видавнича вартість: 200 грн. — україномовна версія, 250 грн. — англомовна та франкомовна.
Ольга ДАЦЮК