Бути щасливим у земному вимірі — вже мистецтво (або й подвиг!). Треба бути або святим, або божевільним, юродивим. Проте можна стати творцем (за «образом і подобієм»): створювати власний світ, заселяти його персонажами, оточувати себе (та їх) потрібними й приємними речами та ще й обнести той світ чарівним колом, яке захищатиме від вторгнення чужинців.
Галина Малик ліпить своє щастя, вибудовуючи казковий світ, куди запрошує дітлахів і... дорослих, які не втратили дитячої щирості, чесності, свободи у фантазіях, багатокольорового бачення буття. Адже у добу інформаційного прагматизму і цинізму легко втратити віру не лише у Святого Миколая, а й у казку взагалі, в її магічний вплив на нашу долю, у її здатність відновлювати творчі сили. А відтак — просто проґавити своє щастя. Як це могло статися з дівчинкою Мішеллю, коли б вона вчасно не потрапила у країну Гріфаїну, де зустріла прекрасного, мудрого й відважного короля, а сама перетворилася на принцесу (Галина МАЛИК. Принцеса Мішель і король Гріфаїни. Казкова історія. — К.:Книжковий хмарочос)
Звичайно, крім добра, є ще й зло. Куди ж без нього! І як же письменниця пропонує боротися з ним? Своїх героїв Галина Малик озброює блискучим гумором, дотепами і всілякими оригінальними винаходами. Як–от, дражнилки: «Мико–, Мико–, Микола не вмивається ніколи! Лиш на свято Миколая очі пальцем протирає»; або: «Боря—Борис хитрий як лис. Накрав грушок, сховав у мішок». Ними списані спіралеподібні стрічки, що прикрашають форзаци видання для менших дітлахів (Галина МАЛИК. Незвичайна книжка. — Ужгород: Карпати)
А от інструмент, винайдений письменницею для боротьби з дорослим хамством (у тій самій книжці):
«Отак починається казка:
було королівство Будьласка.
Сусіда — король
з королівства Ану
почав з ним
підступну таємну війну...
... А далі, як мовиться в казці,
забили тривогу будьласці.
Вони невідомих осіб
ловили чотирнадцять діб!
А потім ще місяців два
учили казати слова:
ПРОБАЧТЕ,
СПАСИБІ,
БУДЬ ЛАСКА...»
Чим гірше від «садо–мазохістської» методики Чуковського, який наслав горобця на страшне чудовисько Тараканища? Щоправда той хотів звірячих діточок на обід! Та Галина Малик й у подібному випадку пропонує пацифістські інструменти...
Лвівське видавництво «Аверс» надрукувало симпатичну книжечку у зворушливому квазі–коміксовому художньому оформленні Юрія Крукевича: Галина МАЛИК. Мандри і подвиги хитромудрого переможця дванадцятиголового змія Лицаря Горчика, його банконосця Третього Зайвого та Красуні Каролі. Тут хитромудрий Горчик переміг багатоголового Змія–маніяка (що смакував красунями на сніданок) за допомогою скотчу! А зграю клонів–людожерчиків розділив на дві команди й запропонував змагання: хто кого швидше з’їсть. Внаслідок Бабу Ягу в джинсах, із пірсінгом і татуюванням перетворив на ніжну й турботливу маму... І ще багато інших подвигів утнув. Власне, по всій книжці розсипані дотепні натяки, які втішать не лише малечу, а й батьків. Наприклад Блакитно–Помаранчеве королівство, де відбуваються вибори, а за головну зброю прихильників кандидатів правлять воронячі яйця. І таке на кожній сторінці.
Пригоди дівчинки Алі вінницьке видавництво «Теза» надрукувало вже у третьому томі: Галина МАЛИК. Третя подорож Алі. А до книжки додали аудіо–диски з іграми (розробка студії «РУМБАМБАР» у Львові), що дозволяють юному читачеві брати участь у подіях. На вересневому Форумі видавців у Львові німецькі видавці цмокали язиками і казали, що якраз думають над тим, як подати на електронних носіях їхню літературу для дітей, аби не просто стрілялки, — а ви, мовляв, уже придумали.
Кожного року Закарпаття чим далі посуває регіональних лідерів українського книжкового ринку — Харків, Львів, Одесу. Росте список авторів, чиї твори отримують відзнаки «Книжки року». Одна Галина Малик чого варта — власноруч заповнює проблемні ніші у секторі видань для дітей, які вона сама й окреслила: «У минулорічному репертуарі мало українських авторів. Натомість — переклади. Особливо не вистачає книжок для підлітків, адаптаційної літератури. Сатири взагалі немає». Ще один закарпатець, наш експерт і письменник Олександр Гаврош, перевагу у кількості перекладних книжок пояснює так: «Знаю, як важко видавцеві наважитися друкувати сучасного українського автора. Брак розкрутки. Якщо видавець видасть «Гаррі Поттера», він гарантовано матиме прибуток. А друкуючи вітчизняного та ще й маловідомого автора, видавець ризикує отримати на виході самі збитки...»
Проте й Гаврош, і Малик власною творчістю довели, що вітчизняним видавцям варто ризикувати. Бо тоді вони мають шанс відкрити широкому світові українських Марків Твенів та Льюїсів Керролів.
Галина РОДІНА
КОРОТКІ СПИСКИ: «ДИТЯЧЕ СВЯТО»
Твори для дошкільнят і молодших школярів
Іван АНДРУСЯК. Сорокопуди, або Як Ліза і Стефа втекли з дому. Сер. «Обережно, дівчатка!». — Л.: Видавництво Cтарого Лева, 138 с.(п)
Кейт ДІКАМІЛЛО. Пригоди мишеняти Десперо; Дивовижна подорож кролика Едварда. — К.: Махаон–Україна, 208+128с.(п)
Ян Улоф ЕКГОЛЬМ. Людвігові Хитрому — ура, ура, ура! — Л.: Видавництво Cтарого Лева, 96 с.(п)
Галина МАЛИК. Принцеса Мішель і король Грифаїни. Сер. «Чарівні казки, яких не було вчора». — К.: Книжковий хмарочос, 64 с. (п)
Галина МАЛИК. Мандри і подвиги хитромудрого переможця дванадцятиголового змія лицаря Горчика, його банконосця Третього Зайвого та красуні Каролі. — Л.: Аверс, 64 с.(п)
Галина МАЛИК. Незвичайна книжка. — Ужгород: Карпати, 32 с.(п)
Катерина МАТЮШКІНА, Катерина ОКОВИТАЯ. Ага, упіймався! Шкарпетки нарізно! — К.: Махаон–Україна, 192+224 с.(п)
Твори для середніх і старших школярів
Леся ВОРОНИНА. Сни Ганса Християна. — К.: Грані–Т, 104 с.(п)
Микола ГОГОЛЬ. Вечори на хуторі біля Диканьки. — К.: Махаон–Україна, 136 с.(п)
Дитяча Євангелія. — К.: А–БА–БА–ГА–ЛА–МА–ГА, 42 с.(п)
Казка про Сонце та його сина: Українська літературна казка. Сер. «Піраміда казок». — Л.: Піраміда, 468 с.(п)
Ґурам ПЕТРІАШВІЛІ. Чудеса Маленького Міста. — Л.: Видавництво Cтарого Лева, 216 с.(п)
Олекса РОСИЧ. Отто, Принц Львівський. Сер. «Дивовижні світи». — Л.: Видавництво Cтарого Лева, 266 с.(п)
Володимир РУТКІВСЬКИЙ. Джури–характерники. — К.: А–БА–БА–ГА–ЛА–МА–ГА, 448 с.(п)
Розвиваюча та пізнавальна література
А.А.КЛІМОВ. Давній світ; Д.В.ЛЕОНТЬЄВ. Живий світ; О.Г.СТАДНИК. Країни світу. Сер. «Велика ілюстрована енциклопедія». — Х.: Ранок, 288+320+320 с.(п)
А.А.КЛІМОВ. Україна. 101 видатна постать. Сер. «Україна». — Х.: Ранок, 64 с.(п)
Велика книга юного дослідника. — К.: Країна мрій, 96 с.(п)
Олесь ІЛЬЧЕНКО. Риби річок та озер. — К.: Грані–Т, 88 с.(п)
Моя Україна. Атлас. — К.: Картографія, 32 с.(п)
Український космос. — К.: А–БА–БА–ГА–ЛА–МА–ГА, 46 с.(п)
OXFORD. Велика енциклопедія школяра. — К.: Перо, 664 с.(п)
* Короткі списки укладено за абеткою.
А СУДДІ ХТО?
Експерти номінації «Дитяче свято»
1. Іван АНДРУСЯК Поет, літературний критик
2. Галина БАБІЙ Ведуча програм Національної радіокомпанії України: «Ера» — радіо на «Промені»
3. Галина БІЛЕНКО Заступник редактора журналу «Радуга»
4. Анастасія БОГУСЛАВСЬКА Журналіст газети «Україна молода»
5. Леся ВОРОНИНА Письменник, радіожурналіст
6. Олександр ГАВРОШ Літератор
7. Галина МАЛИК Дитяча письменниця
8. Емілія ОГАР Доцент Української академії друкарства
9. Костянтин РОДИК Президент Всеукраїнського рейтинґу «Книжка року»
10. Галина РОДІНА Директор Центру рейтинґових досліджень «Еліт–Профі»
11. Олена РОДІНА Літературний редактор журналу «Bazaar»
12. Катерина ЩОТКІНА Заввідділу культури газети «Дзеркало тижня»