Українське кохання з польським акцентом

07.08.2009
Українське кохання з польським акцентом

У павільйоні кіностудії імені Довженка з табличкою на дверях «Тільки кохання» — кілька стаціонарних інтер’єрів та шість розбірних: вітальні, кухні, робочий кабінет, клуб «Лас–Вегас». Зараз головна героїня нової 100–серійної саги, молода вчителька англійської Ольга вдома з батьком. Три камери знімають дубль, де тендітна білявка відповідає на телефонний дзвінок. «Тату, я возьму, — каже виконавиця головної ролі полька Магдалена Гурська. — Хело! Я не разумею. А хто мовить?» Коли Оля–Магдалена поклала слухавку і вибігла з кімнати, її сценічний батько чистою українською кидає навздогін: «Олю, ти куди?»

«Тільки кохання» — це чергова любовна телеісторія. Цього разу про успішного архітектора–вдівця та вчительку англійської, що дуже подобається його доньці. Є в серіалі й «третя сила» — підступна брюнетка, яка прагне вийти заміж за батька осиротілої дитини. Головна відмінність «Тільки кохання» від інших телевізійних мелодрам у тому, що це майже на всі сто — український проект. Його на замовлення телеканалу «1+1» виробляє вітчизняна продакшн–компанія «1+1 Production». Удруге в історії українського телебачення — після «Роксолани» — серіал знімають українською мовою.

Виконавиця головної ролі Магдалена Гурська на знімальному майданчику говорить польською та трохи російською. Деякі вимоги режисера — якщо це російські ідіоми на кшталт «сыт по горло» — з першого разу навіть не може зрозуміти. Та до цього творці українського «Тільки кохання» були готові. «Після тривалого пошуку виконавиці головної ролі ми зупинилися саме на польській акторці, випадково побачивши її у фільмі «У червні 41–го», — розповідає «УМ» генеральний продюсер українського проекту, румун Габріель Попеску. — Магдалена бачила польську версію серіалу, знятого за адаптованим румунським сценарієм. Тому через три дні після озвучення пропозиції погодилася зніматися в Україні». Хто дублюватиме голос полячки, яку дехто називає другою Барбарою Брильською, поки невідомо, хоча режисерська група уже прослухала більше десяти претенденток.

До речі, прогалини в українській мові виконавець головної чоловічої ролі Олександр Нікітін, який останні шість років працював у Москві, заповнив на інтенсивних індивідуальних заняттях із викладачем. (Нікітіна останнім часом представляють як російського актора, проте народився він в Україні, тут вчився і працював).

Уже відзнято 50 серій «Тільки кохання». Прем’єрний показ на «1+1» обіцяють робити уже у новому телесезоні. Вартість проекту керівництво «плюсів» тримає в таємниці. За інформацією «Медіабізнесу» з посиланням на експертів медіаринку, бюджет проекту не захмарний, він може коштувати замовнику до трьох мільйонів доларів. Габріель Попеску сказав «УМ», що грошей виділено якраз стільки, щоб зняти серіал європейського рівня.

  • Сашко Лірник: Казку пропускаю через себе...

    Хто не знає Сашка Лірника? Виявляється, є такі. Та з кожним новим днем незнайків стає все менше: то книга з Лірниковими казками до рук потрапить, то диск хтось перепише й дасть послухати, то на телебаченні Лірникову вечірню казочку тато з мамою увімкнуть. Казкар постійно спілкується з читачами, слухачами й глядачами, їздить з волонтерською місією на Донбас, а також за кордон, до українців діаспори. >>

  • Розкадровані мандри

    Професійна мандрівниця Ольга Котлицька цього тижня у Києві збирає друзів, щоб нагадати: телепроекту про подорожі, автором і ведучою якого вона є, уже 20. Спочатку був «На перший погляд», потім він трансформувався у «Не перший погляд». >>

  • Сміятися з леді-боса

    Навіть якщо комедії не ваш улюблений кіножанр, варто подивитися на неперевершений талант однієї з найсмішніших сучасних коміків — американської акторки Меліси Маккарті у новій стрічці «Леді бос», що цього тижня виходить у прокат в Україні. >>

  • «За мною там Непал, Гімалаї сумують»

    Телеведучий Дмитро Комаров на каналі «1+1» показав Камбоджу, Індію, Кубу, Болівію та інші країни такими, як ніхто не здогадувався. Він «вивертає» світ і показує його з вражаючих сторін. У кабінеті Дмитра в офісі «Плюсів», де ми ведемо розмову, ніби зібрані шматочки екзотичних країн, у деталях. >>

  • У новинах немає змоги «погратися»

    Упродовж останніх років вибагливі телеглядачі, які цінують свій час, усе частіше відмовляються від перегляду ефірів так званих великих каналів, де навіть у новиннєвих блоках орієнтуються на «інформацію розваг» — інфотеймент. >>

  • Провокатори з мікрофонами

    У Донецьк прибула група з 20 представників російських ЗМІ, перед якими поставлено завдання «фіксації обстрілів мирного населення українськими військовими», а також «консультацій» з організації провокацій, — повідомили в групі «Інформаційний спротив». >>