Війна: поза досвідом класики
Іще 2014-го рецензіями на воєнну прозу пішло гуляти камлання: «Де наші Ремарки і Гемінґвеї?». >>
Луї Гаррель у фільмі «Межа світанку».
Навіть не віриться, що одна з найпомітніших культурних подій в Україні відкриває вже шостий сезон. Започаткована у 2004 році, «Французька весна» за цей період поширила свій ареал на 11 обласних центрів держави: Київ, Одеса, Харків, Дніпропетровськ, Донецьк, Львів, Луганськ, Рівне, Запоріжжя, Сімферополь, Севастополь. Утім найбільш насичену програму буде представлено таки у столиці.
Традиційно у Києві французи відкривають фестиваль театралізованою виставою. Презентувавши рік за роком вогняні та повітряні шоу, цьогоріч дійшла черга до води. Вулична вистава «Дивацтва на воді» (компанія Ilotopie) відбудеться у київському Гідропарку на Молодіжному пляжі 4 квітня о 19.30.
Певно, найочікуванішим елементом «Французької весни» для українців є кінематографічна програма, яка складається з трьох частин. Це — фестиваль допрем’єрних показів, ретроспектива фільмів Жака Демі та нічний фестиваль короткометражок «Довга ніч... короткого метражу». Як зізнався на вчорашній прес–конференції директор Французького культурного центру Матьє Арден, очікувалося, що на фестиваль приїде актриса Софі Марсо. Проте буквально вчора вона відмовилася від візиту в Україну. Натомість організатори заінтригували, що «залишається надія щодо іншої зірки». Можливо, це буде молодий популярний актор Луї Гаррель, ймовірний приїзд якого анонсувався на минулій «Молодості». У програмі допрем’єрних показів буде представлено його акторську роботу в картині «Межа світанку» (реж. Філіп Гаррель, 2007). «На фестивалі допрем’єрних показів ми представляємо новинки, які вийшли у прокат у 2008 році і мали успіх у Франції», — запевнив Матьє Арден. Детальнішу програму допрем’єр можна дізнатися у столичному кінотеатрі «Україна», де у період з 9 по 13 квітня демонструватимуть фільми. Там же з 24 по 27 квітня проходитиме «Довга ніч...»: шість годин кіномарафону, що складається з 25 фільмів.
Ретроспектива, присвячена Жаку Демі, представлена шістьма роботами. Серед них — знамениті у нас «Шербурзькі парасольки» та картина дружини режисера Аньєс Варда про дитинство свого знаменитого чоловіка «Малий Жак із Нанта». Французьке кіно покажуть практично в усіх містах, де проходитиме «Французька весна». Квитки на кінопокази мають з’явитися у касах незабаром і, як обіцяють організатори, за прийнятною ціною. Єдиним винятком може стати популярна «Довга ніч...», вхід на яку коштуватиме до 60 грн.
Жирним рядком у програмі «Французької весни» відзначена презентація українського перекладу роману «Коханець» лауреатки Гонкурівської премії Маргеріт Дюрас. Проект реалізовує дитяче видавництво «А–БА–БА–ГА–ЛА–МА–ГА», яке останнім часом стрімко «дорослішає» у доборі літератури. Переклад здійснив Роман Осадчук. Крім того, відбудеться зустріч із популярною нині у Франції письменницею Мартін Ле Коз та поетом Жоелем Верне.
Завершиться «Французька весна» у Києві 28 квітня виставою цирку ф’южн «Тріскель».
Іще 2014-го рецензіями на воєнну прозу пішло гуляти камлання: «Де наші Ремарки і Гемінґвеї?». >>
Скасувати оголошення конкурсу на отримання премії від ЮНЕСКО із назвою «Міжнародна премія ЮНЕСКО-Росії імені Менделєєва з фундаментальних наук», закликає Національний музей історії України. >>
«Не можна стати людиною о сьомій, якщо ти не був нею до сьомої. Цей принцип діє щодо будь-якого часу доби». >>
Нещодавно видатну споруду архітектора Владислава Городецького — костел святого Миколая в Києві, яка постраждала від пожежі ще у вересні 2021 року і від російської атаки наприкінці 2024-го, — було офіційно передано римсько-католицькій парафії у безоплатне користування строком на 50 років. >>
«Чутливий наратор» — це назва 30-сторінкової промови Ольги Токарчук по врученні їй Нобелівської премії. >>
Державний реєстр розшукуваних культурних цінностей розпочав роботу в Україні, зокрема вже підготовлені понад 6 тисяч відповідних форм для внесення об’єктів до нього. >>