Війна: поза досвідом класики
Іще 2014-го рецензіями на воєнну прозу пішло гуляти камлання: «Де наші Ремарки і Гемінґвеї?». >>
Гарик (Іван Ургант) заради Каті (Емілія Співак) готовий на все.
Колись, ще на початку 90–х, студент ВДІКу Мгер Мкртчян придумав романтичну історію про кохання і оформив її у вигляді своєї курсової роботи. А через п’ятнадцять років, уже працюючи над комедією «Троє та Сніжинка», знайшов ті записи і був вражений, настільки в унісон звучать ці два сюжети. Ні, події та герої там, звісно, різні, але за настроєм, енергетикою, романтичною сентиментальністю ці дві історії дуже схожі.
Найголовнішим інгредієнтом сюжету є, звісно ж, лав–сторі, навколо якої і розгортаються іноді неймовірні, а іноді — цілком прогнозовані події. Жили–були собі троє щирих друзів. За характером та життєвими інтересами вони, швидше, опоненти, але ця «дрібничка» аж ніяк не впливає на стосунки і готовність у будь–яку хвилину кинути все і мчати на виручку товаришу. Ендрю (Данило Співаковський) — художник–авангардист, Стьопик (Іван Стебунов) — колишній військовий перекладач, Гарик (Іван Ургант) — типовий представник сучасної молоді, не надто вимогливий до життя, легко сприймає його як позитивні, так і негативні сторони. Одного разу в поїзді друзі познайомилися з Катею (Емілія Співак). І якщо для Ендрю та Стьопика ця випадкова зустріч не мала якихось життєво–визначальних векторів, то Гарик зрозумів, що закохався всерйоз і надовго. Але на взаємність він навряд чи міг розраховувати, бо Катя була дамою заміжньою і чоловік (Олексій Горбунов) її повністю влаштовував. На ці обставини Гарик, як і належить юнакові, що прислухається до серця, а не до розуму, махнув рукою і... помчав за коханою аж у далекий Амстердам. Разом із ним подалися і його товариші. Герой, осліплений коханням, так перейнявся боротьбою за Катину взаємність, що ледь не втратив друзів. Хоч Стьопик та Ендрю з розумінням прощали Гарику всі його егоїстичні вибрики, одного дня вони таки не витримують і їдуть додому...
«Троє та Сніжинку» знімали в Москві й Амстердамі. Дуже цікавим з точки зору поєднання творчості та географії цей фільм виявився для героя Олексія Горбунова. Роль у нашого колишнього земляка, чесно кажучи, небагатослівна. Не «кушать подано», звісно, але також лише кілька реплік. Так ось першу він говорить у Москві, а другу — в Амстердамі.
Знявся в цій комедії і наш Богдан Ступка — зіграв батька Ендрю. Взагалі у цій картині багато популяних і титулованих акторів: Римма Маркова, Ірина Купченко, Михайло Єфремов... В одній із ролей другого плану знялася російська фігуристка, багаторазова переможниця європейських та світових чемпіонатів Ірина Слуцька.
Іще 2014-го рецензіями на воєнну прозу пішло гуляти камлання: «Де наші Ремарки і Гемінґвеї?». >>
Скасувати оголошення конкурсу на отримання премії від ЮНЕСКО із назвою «Міжнародна премія ЮНЕСКО-Росії імені Менделєєва з фундаментальних наук», закликає Національний музей історії України. >>
«Не можна стати людиною о сьомій, якщо ти не був нею до сьомої. Цей принцип діє щодо будь-якого часу доби». >>
Нещодавно видатну споруду архітектора Владислава Городецького — костел святого Миколая в Києві, яка постраждала від пожежі ще у вересні 2021 року і від російської атаки наприкінці 2024-го, — було офіційно передано римсько-католицькій парафії у безоплатне користування строком на 50 років. >>
«Чутливий наратор» — це назва 30-сторінкової промови Ольги Токарчук по врученні їй Нобелівської премії. >>
Державний реєстр розшукуваних культурних цінностей розпочав роботу в Україні, зокрема вже підготовлені понад 6 тисяч відповідних форм для внесення об’єктів до нього. >>