Посол Рікардо Лопес-Аранда Хагу і диригент Рок Фаргас розповідають про прем’єру

19:34, 12.10.2024
Посол Рікардо Лопес-Аранда Хагу і диригент Рок Фаргас розповідають про прем’єру

Диригуватиме виконання «Короля Артура» Рок Фаргас. (Фото надане організаторами.)

На сцені Національної філармонії України 12 та 13 жовтня відбудеться прем’єра semi-opera «Король Артур: у пошуках героя» від Open Opera Ukraine. Незалежна музична формація, відома резонансними постановками барокових опер «Дідона та Еней», «Ацис і Галатея», презентуватиме сучасну інтерпретацію відомої історії про Короля Артура. До роботи над музичною частиною запрошено іспанського диригента Рока Фаргаса.

Проєкт реалізується за підтримки Українського культурного фонду, Посольства Іспанії в Україні, Іспанського агентства з міжнародного співробітництва в галузі розвитку (AECID) та видавництва The Early Music Company.

Кураторка проєкту та програмна директорка Open Opera Ukraine Анна Гадецька поспілкувалась із Послом Іспанії в Україні Рікардо Лопес-Аранда Хагу та запрошеним диригентом Роком Фаргасом про культурно-дипломатичні відносини України й Іспанії, про актуальність Артуріани, а також про роль героя і лідера у час боротьби.

 

Анна Гадецька: Пане Посол, чому для Вас важлива підтримка цього проєкту?

 

Посол: Посольство Іспанії опікується культурою і розвитком культурних відносин з багатьох причин. В першу чергу, культура є ковтком свіжого повітря для людей у ці важкі часи. Ми вважаємо, що війна – не лише на полі бою, війна  йде також і за українську культуру, і саме тому наша підтримка є надзвичайно важливою як спосіб боротьби, відновлення та супротиву.

 

Від початку повномасштабного вторгнення дружні відносини між нашими країнами лише зміцніли. Ми прагнемо показати нашу солідарність з українським народом, зокрема через наші культурні звʼязки. Саме тому ми запрошуємо до України видатних іспанських митців — Рока Фаргаса або Рамона Торрельєдо, які у своїх особах втілюють солідарність іспанського народу.

 

А. Г. : Року, завдяки підтримці Посольством Вашого першого приїзду, ми побачили Вашу роботу з «Київською камератою» і були в повному захваті. Так виникла ідея запросити Вас і до нашого проєкту. Що Вас змотивувало приїхати знову?

 

Рок Фаргас: Мій перший досвід роботи в Україні був дивовижним. Я не знав, чого чекати, і коли почав працювати з «Камератою», то побачив, як музиканти миттєво реагують на будь-який запит, і між нами моментально виникла «хімія». Тому, коли мені знову запропонували приїхати сюди, я довго не роздумував. Я вважаю своїм обовʼязком долучитися і зробити свій внесок у цій боротьбі. Бо, як сказав пан Посол, — ця війна не лише на полі бою, а й у культурному просторі.

 

 

А. Г. : Ми з командою шукали твір, який був би доречний в тій ситуації, в якій ми нині перебуваємо, і це було нелегко. Ускладнювало пошуки й наше бажання, щоб це була барокова опера. Врешті-решт ми знайшли «Артура». Найперше, що привернуло нашу увагу – це його універсальність. І хоча це британський міт, але він відомий у всьому світі, й українська культура теж має свої прочитання. Чи є щось, повʼязане з Артуром та Артуріаною, в Іспанії?

 

Посол: В Іспанії існувала своя лицарська традиція, мітологія і література. Але потім Сервантес написав «Дон Кіхота», що став своєрідною критикою лицарських романів. В той же час у нас існували реальні герої, які згодом стали літературними, наприклад, Сід (Сід Кампеадор, або Ель Сід – національний герой Іспанії – прим. автор) , або Бернардо дель Капріо (історичний герой, герой іспанських народних пісень – прим. автор). Їхні історії перегукуються з героїкою Короля Артура.

 

А. Г. : Року, як би Ви пояснили секрет музики Перселла?

 

Р. Ф: Барокова музика надзвичайно пристрасна і схожа на незавершений пазл. В ній зафіксовано всього 10 %, все інше ви маєте додати і розвинути так, як відчуваєте, а кожен музикант завжди вкладає в музику багато власних емоцій.

Музика Перселла поєднує спів і танець, а спів і танець – це теж про пристрасть.

 

А. Г : Ми теж це відчуваємо на репетиціях, і я впевнена, що відчує і глядач, адже над проєктом працює неймовірна команда музикантів.

Пане Посол, чи є в Іспанії зараз образ лідера або героя і чи актуальна взагалі ця категорія?

 

Посол: В нашому минулому були свої герої і лідери. Зараз Іспанія проживає такий період, коли потребує не конкретного героя, а скоріше інституційного розвитку. Україна нині потребує своїх героїв. Герої і лідери не можливі без підтримки та мобілізації громадянського суспільства, і ми бачимо, що українці нині надзвичайно консолідовані.

 

 

А. Г. : Пане Посол, Року, якими ви бачите спільні проєкти, що могли би бути цікаві іспанцям і українцям?

 

Посол: Ми продовжуватимемо підтримку таких проєктів, як «Король Артур», запрошувати в Україну іспанських митців. Перш за все для того, щоб вони побачили на власні очі реальність життя тут, і щоб змогли розповісти про неї в іспаномовних країнах.

 

Р. Ф. : В Іспанії багато музичних фестивалів, зокрема барокових, і було би чудово запросити Open Opera Ukraine до участі в них. Звісно, я мрію, щоб українське бароко стало більш відомим в Іспанії, так само як іспанське бароко – В Україні. 

 

Матеріал підготувала Аліна ПЛАХТІЄНКО