Мовна епопея: остаточно завершено оновлення українського правопису
Процес оновлення українського правопису в Україні остаточно завершили: відтепер він затверджений як єдиний стандарт державної мови. >>
Мовний омбудсмен закликає телеканали припинити практику українсько-російської двомовності в ефірах (Фото: Фейсбук Уповноважений із захисту державної мови)
Припинити практику українсько-російської двомовності в ефірах закликає телеканали Уповноважений із захисту державної мови Тарас Кремінь.
Як інформує УМ, про це 11 жовтня повідомили в пресслужби мовного омбудсмена у Фейсбуці.
"Реагуючи на численні звернення громадян, уповноважений із захисту державної мови Тарас Кремінь звернувся до мовників загальнонаціональних телевізійних каналів "Рада", "24 канал", "5 канал", "Прямий", "Еспресо", "Ми - Україна", Національної суспільної телерадіокомпанії України, медіагруп "1+1 Media", Starlight Media, Inter Меdia Group із проханням розглянути можливість достроково забезпечити реалізацію положень закону "Про медіа" щодо застосування державної мови в ефірі телевізійних медіа", - ідеться в повідомленні пресслужби мовного омбудсмена.
Зокрема, йдеться про застосування виключно української мови або здійснення дублювання, озвучення або переклад українською мовою із застосуванням синхронного або послідовного перекладу виступів і реплік учасників програм, які використовують російську мову.
За словами омбудсмена, ще 2021 року Конституційний Суд постановив, що "не відповідає конституційному статусові української мови як єдиної державної застосування режиму двомовності в публічному просторі шляхом змішування української мови з будь-якою іншою, зокрема коли телевізійне мовлення або радіомовлення у звуковій формі здійснюється одночасно двома мовами - українською та іншою, що не тільки становить порушення права громадянина України на одержання інформації державною мовою, а й спричиняє зовнішнє звуження простору вживання української мови, підриває зсередини саму її систему, спотворює її структуру, створює ґрунт для її внутрішнього розкладу, зумовлюючи її занепад".
"Зараз чинне законодавство України дозволяє використання недержавної мови в прямому телеефірі україномовних програм. Але враховуючи збройну агресію російської федерації проти України, історичне рішення Конституційного Суду, а також важливість реалізації прав громадян України на отримання інформації державною мовою пропоную телеканалам, не чекаючи липня 2024 року, використовувати виключно українську мову у своїх ефірах", - зазначив Кремінь.
Також уповноважений нагадав, що з 1 січня 2024 року, відповідно до закону "Про медіа", телеканали, які мають ліцензію на загальнодержавне мовлення, мають транслювати програми державною мовою, включно з фільмами, не менше ніж 90% загального часу ефіру між 7:00 і 18:00, а також між 18:00 і 22:00.
Як повідомляла УМ, в Україні 16 видавців не дотримуються мовного Закону – Тарас Кремінь.
Процес оновлення українського правопису в Україні остаточно завершили: відтепер він затверджений як єдиний стандарт державної мови. >>
Коаліція дієвців культури зауважує очевидну тенденційність у призначенні Ігоря Гладуна на посаду генерального директора Державного підприємства «Національний центр Олександра Довженка», яке відбулося 3 березня 2026 року рішенням Державного агентства України з питань кіно. >>
Понад 2500 мов існує у світі й більшість з них є рідкісними. Деякі мови нескладно вивчити іноземцям. Проста граматика та невелика кількість правил роблять доступними для вивчення такі мови, як англійська, іспанська та німецька. >>
Скасувати оголошення конкурсу на отримання премії від ЮНЕСКО із назвою «Міжнародна премія ЮНЕСКО-Росії імені Менделєєва з фундаментальних наук», закликає Національний музей історії України. >>
У Кропивницькому на території обласної лікарні виявили знищенним мозаїчний рельєф Віктора Стеценка "Людина і біосфера". >>
Частіше нагадувати вчителям про необхідність виконувати мовний закон і розмовляти українською на уроках, порадила директорам шкіл мовна омбудсменка Олена Івановська. >>