Демони у кабріолеті. Виставу «Я бачу, вас цікавить пітьма» режисера Максима Голенка покажуть у 14 містах
«Не можна стати людиною о сьомій, якщо ти не був нею до сьомої. Цей принцип діє щодо будь-якого часу доби». >>
Уже не «російський» і не «Пушкіна»: у Харкові депутати перейменували драматичний театр
У Харкові депутати обласної ради ухвалили рішення перейменувати Харківський академічний російський драматичний театр імені Пушкіна. Тепер заклад матиме назву «Харківський академічний драматичний театр».
Як повідомляла УМ, про це повідомив голова обласної військової адміністрації Олег Синєгубов.
«росіяни майже рік демонструють своє справжнє ставлення до культурного фонду та історичних пам'яток Харкова — рівняють місто з землею, знищують культурні надбання, самі ж цілять у будівлі, що названі на честь їхніх письменників та діячів», — написав він.
Синєгубов відзначив, що тільки за березень цей театр тричі потрапляв під російський обстріл. Тоді окупанти пошкодили приміщення художнього цеху, вибухова хвиля вразила вікна й двері.
«Це рішення — на часі. Вітаю колектив театру, митців, громадських активістів та всіх небайдужих харків’ян і жителів області. Вдячний депутатському корпусу за державницьку позицію», — додав очільник ОВА.
Як зазначила депутатка обласної ради від фракції «Європейська солідарність» Галина Куц, за перейменування проголосував 81 депутат, ще двоє утрималися.
Зазначимо, що колектив театру вирішив прибрати з назви слово «російський» ще 1 березня, однак це рішення за законодавством має ухвалювати обласна рада. Серед депутатів були різні пропозиції, зокрема, прибрати слово «російський», але залишити ім'я Пушкіна.
Як повідомляла УМ, раніше харківські депутати пропонували прибрати слова «російський» та «Пушкіна» у назві "Харківський академічний російський драматичний театр ім. О. С. Пушкіна".Депутат розглядали два проєкти. За одним із них пропонувалося прибрати з назви слово "російський", за іншим - "російський" та "Пушкіна".
За вилучення з назви слова "російський" проголосували 55 депутатів. Назву без "Пушкіна" та "російського" підтримали 44 депутати. Для ухвалення рішення необхідний 61 голос. Тому жодна з пропозицій не була підтримана.
«Не можна стати людиною о сьомій, якщо ти не був нею до сьомої. Цей принцип діє щодо будь-якого часу доби». >>
«Чутливий наратор» — це назва 30-сторінкової промови Ольги Токарчук по врученні їй Нобелівської премії. >>
Прем’єра постановки «Ukrainomania — ревю одного життя» за текстами та біографією класика австрійської літератури Йозефа Рота, який народився на Львівщині, відбулася в січні у віденському Фолькстеатрі (Volkstheater Wien). >>
Стартувала нова театральна «ГРА»: організатор — Національна спілка театральних діячів України оголосила про початок прийому заявок на VIII Всеукраїнський театральний Фестиваль-премію GRA (GreatRealArt). >>
У день звільнення в’язнів нацистського табору Аушвіц-Біркенау через роки вшановують пам’ять жертв Голокосту. >>
Нещодавно в Харкові урочисто відкрили барельєф Петру Болбочану — талановитому воєначальнику, полковнику армії Української Народної Республіки (1917—1921), який визволяв від більшовицької влади Харків, Полтаву та Крим. >>