Слова рятували. Максиму Рильському й іншим митцям доводилося підлаштовуватися до вимог радянської системи
Відомо, що, аби врятуватися від сталінських репресій, Павло Тичина написав вірш «Партія веде». >>
Шанувальники театрального мистецтва зможуть переглядати якісні вистави Театру імені Лесі Українки відтепер українською мовою (facebook.com/lesyatheatre)
Юридичне оформлення перейменування театру Лесі Українки у Києві завершене: з його назви прибрали слово «російської» (драми).
Відтак, нова назва установи є такою: Національний академічний драматичний театр імені Лесі Українки. Саме ця назва відтепер внесена до актів уряду.
Як інформує Україна молода, про це повідомляє Міністерство культури та інформаційної політики у вівторок.
Відповідне рішення Кабінет Міністрів прийняв на своєму засіданні ще 15 липня.
«Юридичне оформлення перейменування театру Лесі Українки завершено. Процес перейменування закладу розпочався ще наприкінці лютого. Це було рішення колективу, і воно є цілком зрозумілим. Вилучення з назви театру слова “російський” стосується не лише зміни назви закладу, адже зміниться сам зміст його діяльності та репертуарна політика.
Шанувальники театрального мистецтва зможуть переглядати якісні вистави українських та зарубіжних авторів тепер українською мовою», - сказав міністр культури та інформаційної політики Олександр Ткаченко.

Зазначається, що міністерство своїм наказом від 8 червня 2022 р. № 188 затвердило нову назву - Національний академічний драматичний театр імені Лесі Українки, вилучивши слова “російської драми” з назви театру, та затвердило його статут у новій редакції.
Крім того, театр Лесі Українки забезпечив державну реєстрацію змін до відомостей про юридичну особу, що містяться в Єдиному державному реєстрі юридичних осіб, фізичних осіб-підприємців та громадських формувань.
Як повідомляла "УМ", днями видатна українська актриса театру і кіно Ада Роговцева відзначила свій 85-річний ювілей на сцені в Києві.
Відомо, що, аби врятуватися від сталінських репресій, Павло Тичина написав вірш «Партія веде». >>
«Моя найстрашніша книжка», — сказала в інтерв’ю для «Суспільного» Марія Матіос про свій новий роман «Жінці можна довіряти» (К.: А-БА-БА-ГА-ЛА-МА-ГА, 2025). >>
У Київській опері відбулася прем’єра нового балету «Жізель». >>
Перша леді України Олена Зеленська взяла участь у підписанні меморандуму про впровадження українського аудіогіда в Музеї історії та культури Середньовіччя Клюні (Париж) та декларації щодо запровадження україномовних аудіогідів іще в 14 музеях, які входять до Paris Musées. >>
Знайдену у вересні в паризькому особняку картину фламандського живописця Пітера Пауля Рубенса «Христос на хресті», продали на аукціоні у Версалі за €2,3 мільйона. >>
28 листопада день пам'яті Миколи Бідняка - українського художника зі світовим ім'ям, живописця, графіка, іконописця (1930-2000). >>