<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<rss version="2.0" xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom">
<channel>
<title>Галина РОДІНА</title>
<link>https://umoloda.kyiv.ua/number/p-0/a-2643/</link>
<atom:link href="https://umoloda.kyiv.ua/rss/number/p-0/a-2643/" rel="self" type="application/rss+xml" />
<description>Новини від видання "Україна молода"</description>
<language>uk</language>
<image>
    <link>https://umoloda.kyiv.ua/number/p-0/a-2643/</link>
    <url>https://umoloda.kyiv.ua/img/site/logo.png</url>
    <title>Галина РОДІНА</title>
</image>
    <item>
        <title><![CDATA[Репертуар актуальности: асортимент якости]]></title>
        <link><![CDATA[https://umoloda.kyiv.ua/number/3678/164/153013]]></link>
        <description><![CDATA[Читаючи польських авторів, хапаю себе на тому, що мене давить жаба — ну чому?]]></description>
        <category><![CDATA[Галина РОДІНА]]></category>
        <guid>https://umoloda.kyiv.ua/number/3678/164/153013</guid>
        <pubDate>Wed, 23 Dec 2020 07:23:00 +0200</pubDate>
    </item>
    <item>
        <title><![CDATA[Вімельбухи атакують: від детектива до путівника для дітей у розглядайках]]></title>
        <link><![CDATA[https://umoloda.kyiv.ua/number/3653/164/151295]]></link>
        <description><![CDATA[Сайт дитячої книги «Барабука» пояснює винесене в заголовок дивне слово так: вімельбухи (з нім. wimmeln — «роїтися», і buch — «книжка»), себто книжки, в яких малюнки рояться, мов бджоли; так звані книжки-розглядайки.]]></description>
        <category><![CDATA[Галина РОДІНА]]></category>
        <guid>https://umoloda.kyiv.ua/number/3653/164/151295</guid>
        <pubDate>Tue, 27 Oct 2020 07:16:00 +0200</pubDate>
    </item>
</channel>
</rss>
