Латвія скасує вивчення російської мови як другої іноземної в школах
За даними Міністерства освіти і науки Латвії, російська мова викладається як друга іноземна майже в половині латвійських шкіл. >>
Прем’єра українського фоліанта обсягом 900 сторінок запланована на осінь. Щоправда всім зацікавленим потрібно брати це питання на олівець уже зараз, адже наклад новинки — всього півтисячі екземплярів. Кожен примірник матиме свій унікальний номер, підтверджений сертифікатом. Обкладинка — з натуральної шкіри, прикрашена відлитим із золота підписом Далі, інкрустованим діамантом й іншим дорогоцінним камінням. Том вагою 15 кг упакований у спеціальну скриньку з дерева та шкіри. Історія «Біблії Далі» нараховує майже півстоліття, поштовхом до цього проекту стала ідея італійського колекціонера Джузеппе Альбаретто проілюструвати Святе Письмо роботами сюрреаліста. Далі ця пропозиція сподобалася і невдовзі він представив 105 графічних творів.
Оригінальне видання «Біблії Далі» випустило у 1967 році видавництво Rizzoli, спеціальний примірник (у білій шкірі і золоті) отримав Папа Римський.
У 1990 році оновлену версію «Біблії Далі» випустило німецьке видавництво Weltbild. Минулого року видавництво Ikar, що входить у концерн Bertelsmann, видало чеську та словацьку версії. На сьогодні вартість італійського видання «Біблії» сягає на аукціонах позначки в 75 тисяч доларів. Чеське видання коштувало близько 4200 доларів.
В Україні проект також здійснює міжнародний медіа–концерн Bertelsmann. Ексклюзивними правами на видання російськомовного варіанта «Біблії» з ілюстраціями Далі володіє український підрозділ медіа–концерну — компанія «Книжный клуб «Клуб семейного досуга».
Презентація української «Біблії Далі» відбудеться у рамках масштабного виставкового проекту: в Україні вперше буде представлено коштовні видання з приватних зібрань знаних вітчизняних колекціонерів. Близько 30 букіністичних шедеврів різних часів на початку жовтня експонуватимуть у приміщенні Музею «Духовні скарби України».
За даними Міністерства освіти і науки Латвії, російська мова викладається як друга іноземна майже в половині латвійських шкіл. >>
Режисер документального фільму «20 днів у Маріуполі» Мстислав Чернов привіз до України перший в історії вітчизняного кіно «Оскар», а також статуетку Британської академії кіно і телевізійних мистецтв (BAFTA). >>
Однією з фіналістів міжнародної поетичної премії Griffin Poetry Prize стала поетеса Галина Крук зі своєю збіркою поезії “A Crash Course in Molotov Cocktails”. >>
Колишню Арку дружби народів у Києві Міністерство культури України визнало такою, що не підлягає занесенню до Державного реєстру нерухомих памʼяток України. Монумент втратив статус памʼятки історії і тепер його можна демонтувати. >>
Пункт закону про медіа, який посилює вимоги щодо використання державної мови в ефірах українськомовних програм набере чинності 17 липня. Він допускатиме іноземні мови на телебаченні лише у вигляді окремих слів чи виразів. >>
У Львові завершився архітектурний конкурс на проєкт меморіального комплексу військових поховань Героїв України на вулиці Іллі Мечникова. Переможцями стала команда архітекторів з Хмельницького — Віктор Голубєв та Дмитро Райфшнайдер. Конкурс тривав три місяці. >>